Tesauro

El tesauro de la poé­tica y lite­ra­tura com­pa­rada es un sis­tema for­ma­li­zado de los con­cep­tos pro­pios de la lite­ra­tura com­pa­rada, la teo­ría de la tra­duc­ción, la ver­so­lo­gía com­pa­rada y la poé­tica lingüís­tica y com­pa­rada, entre los cua­les se esta­ble­cen cier­tas rela­ci­o­nes semán­ti­cas. El tesauro ayuda a des­cri­bir ras­gos espe­cí­fi­cos de los tex­tos poé­ti­cos (lite­ra­tura pri­ma­ria) y a con­cep­tu­a­li­zar ele­men­tos de los tex­tos de carác­ter inves­ti­ga­tivo (lite­ra­tura secun­da­ria).

El Tesauro es un esquema o mapa con­cep­tual del campo que des­cribe. En otras pala­bras, su estruc­tura pre­senta la onto­lo­gía del campo teó­rico cor­res­pon­di­ente. Al mismo tiempo, la columna ver­te­bral de este tesauro puede for­mar una base para el dic­ci­o­na­rio his­tó­rico de tér­mi­nos usa­dos en los estu­dios de lite­ra­tura com­pa­rada.

El Tesauro tiene tres par­tes: un glo­sa­rio divi­dido en sec­ci­o­nes temá­ti­cas, una selec­ción de entra­das de dic­ci­o­na­rio y un índice alfa­bé­tico de las entra­das del dic­ci­o­na­rio. Las entra­das pue­den leerse de manera con­se­cu­tiva o pasando a la entrada cor­res­pon­di­ente en el glo­sa­rio. Una des­crip­ción más detal­lada del sub­sis­tema Tesauro se encu­en­tra aquí.

En este momento el tesauro es frag­men­ta­rio. Las entra­das se van aña­di­endo a medida que están lis­tas.