Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Corpus / Forma Estrófica / Soneto
Sobre la Sección

“Forma estró­fica” des­cribe las carac­te­rís­ti­cas pro­pias de las secu­en­cias de los ver­sos del poema (es decir, las carac­te­rís­ti­cas de las estro­fas y de las for­mas fijas) y con­siste de tres pará­me­tros: “Es­trofa o forma fija”, “Ter­mi­na­ción” (secu­en­cia de las ter­mi­na­ci­o­nes de los ver­sos en una estrofa o estro­foide) y “Rima” (la secu­en­cias de rimas en una estrofa o estro­foide). Otros aspec­tos (como carác­ter cata­léc­tico del verso, otras carac­te­rís­ti­cas de la rima) no están inclui­dos en esta sec­ción.

Esta sec­ción es un esbozo de un futuro índice de las for­mas estró­fi­cas. Por el momento, solo incluye una lista de estro­fas (cuar­teto, octava, etc.) y for­mas fijas (ron­deau, soneto, etc.) sin tomar en con­si­de­ra­ción secu­en­cias con­cre­tas de rimas y ter­mi­na­ci­o­nes. Esta sub­sec­ción per­mite al usu­a­rio encon­trar poe­mas escri­tos en una estrofa o forma fija dada (la lista de los poe­mas refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción).

Los tex­tos escri­tos en for­mas estró­fi­cas espe­cí­fi­cas (cuar­teto con rimas abab, abba, aabb, etc.) pue­den encon­trarse usando Bús­queda avan­zada. Un reper­to­rio (índice) estró­fico com­pleto está pla­ne­ado, como tarea a parte, para la pró­xima etapa del proyecto.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Per mirar Policleto a prova fiso...»

o
«Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»

o
«Persequendomi Amor al luogo usato...»

o
«Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»

o
«Pien di quella ineffabile dolcezza...»

o
«Pien d’un vago penser, che me desvìa...»

o
«Piòvonmi amare lagrime dal viso...»

o
«Più di me lieta non sì vede a terra...»

o
«Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»

o
«Più volte già dal bel sembiante humano...»

o
«Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»

o
«Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»

o
«Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»

o
«Poi che la vista angelica, serena...»

o
«Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»

o
«Poi che voi et io più volte abbiam provato...»

o
«Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»

o
«Qual donna attende a glorïosa fama...»

o
«Qual mio destin, qual forza, o qual inganno...»

o
«Qual paura ò, quando mi torna a mente...»

o
«Qual ventura mi fu, quando da l’uno...»

o
«Quand’io mi volgo indietro a mirar gli anni...»

o
«Quand’io son tutto vòlto in quella parte...»

o
«Quand’io veggio dal ciel scender l’Aurora...»

o
«Quand’io v’odo parlar sì dolcemente...»

o
«Quando Amor i belli occhi a terra inchina...»

o
«Quando dal proprio sito si rimove...»

o
«Quando fra l’altre donne ad ora ad ora...»

o
«Quando giugne per gli occhi al cor profondo...»

o
«Quando giunse a Simon l’alto concetto...»

o

«Per mirar Policleto a prova fiso...»

Petrarca F. «Per mirar Policleto a prova fiso...»: [Sonetto 77]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 74.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»

Petrarca F. «Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»: [Sonetto 49]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 58.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Persequendomi Amor al luogo usato...»

Petrarca F. «Persequendomi Amor al luogo usato...»: [Sonetto 110]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 104.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»

Petrarca F. «Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»: [Sonetto 92]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 88.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pien di quella ineffabile dolcezza...»

Petrarca F. «Pien di quella ineffabile dolcezza...»: [Sonetto 116]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 110.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pien d’un vago penser, che me desvìa...»

Petrarca F. «Pien d’un vago penser, che me desvìa...»: [Sonetto 169]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 152.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Piòvonmi amare lagrime dal viso...»

Petrarca F. «Piòvonmi amare lagrime dal viso...»: [Sonetto 17]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 32.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più di me lieta non sì vede a terra...»

Petrarca F. «Più di me lieta non sì vede a terra...»: [Sonetto 26]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 38.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»

Petrarca F. «Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»: [Sonetto 93]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 88.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più volte già dal bel sembiante humano...»

Petrarca F. «Più volte già dal bel sembiante humano...»: [Sonetto 170]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 154.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»

Petrarca F. «Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»: [Sonetto 180]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 164.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»

Petrarca F. «Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»: [Sonetto 51]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 58.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»

Petrarca F. «Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»: [Sonetto 130]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 116.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che la vista angelica, serena...»

Petrarca F. «Poi che la vista angelica, serena...»: [Sonetto 276]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 254.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»

Petrarca F. «Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»: [Sonetto 88]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 84.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che voi et io più volte abbiam provato...»

Petrarca F. «Poi che voi et io più volte abbiam provato...»: [Sonetto 99]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 94.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»

Petrarca F. «Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»: [Sonetto 145]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 130.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Qual donna attende a glorïosa fama...»

Petrarca F. «Qual donna attende a glorïosa fama...»: [Sonetto 261]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 240.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Qual mio destin, qual forza, o qual inganno...»

Petrarca F. «Qual mio destin, qual forza, o qual inganno...»: [Sonetto 221]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 202.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Qual paura ò, quando mi torna a mente...»

Petrarca F. «Qual paura ò, quando mi torna a mente...»: [Sonetto 249]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 228.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Qual ventura mi fu, quando da l’uno...»

Petrarca F. «Qual ventura mi fu, quando da l’uno...»: [Sonetto 233]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 214.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quand’io mi volgo indietro a mirar gli anni...»

Petrarca F. «Quand’io mi volgo indietro a mirar gli anni...»: [Sonetto 298]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 276.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quand’io son tutto vòlto in quella parte...»

Petrarca F. «Quand’io son tutto vòlto in quella parte...»: [Sonetto 18]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 32.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quand’io veggio dal ciel scender l’Aurora...»

Petrarca F. «Quand’io veggio dal ciel scender l’Aurora...»: [Sonetto 291]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 270.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quand’io v’odo parlar sì dolcemente...»

Petrarca F. «Quand’io v’odo parlar sì dolcemente...»: [Sonetto 143]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 128.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quando Amor i belli occhi a terra inchina...»

Petrarca F. «Quando Amor i belli occhi a terra inchina...»: [Sonetto 167]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 150.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quando dal proprio sito si rimove...»

Petrarca F. «Quando dal proprio sito si rimove...»: [Sonetto 41]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 50.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quando fra l’altre donne ad ora ad ora...»

Petrarca F. «Quando fra l’altre donne ad ora ad ora...»: [Sonetto 13]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 28.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quando giugne per gli occhi al cor profondo...»

Petrarca F. «Quando giugne per gli occhi al cor profondo...»: [Sonetto 94]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 90.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Quando giunse a Simon l’alto concetto...»

Petrarca F. «Quando giunse a Simon l’alto concetto...»: [Sonetto 78]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 74.
También Disponible en la Biblioteca ❐
Página
«
1
…
4
5
6
7
8
9
10
11
12
…
22
»
  • Autores de Lengua Rusa
  • Autores de Otras Lenguas
  • Obras en Lengua Rusa
  • Obras en Otras Lenguas
  • Forma Métrica
  • Forma Estrófica
  • Lenguas
  • Expresión Literaria
  • Tipos
  • Número de traducciones
n
—
número de textos
f
—
fuente (del original)
o
—
original
i
—
intermediario
t
—
traducción
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores