Berezkina, Margarita Anatolievna
Окончила исторический факультет МГУ в 1982 г. В 1979 г. была принята в члены секции перевода Союза писателей СССР. В 1974—1992 гг. занималась переводами европейской поэзии: с английского (П. Б. Шелли (БВЛ), ирландская поэзия и др.); французского (С. Маллармэ (БВЛ), Э. Верхарн, А. Рембо, Ж. Мореас, Ж. Брель и др.); португальского (Ф. Пессоа). В 1991 г. вышел перевод романа Жюля Верна «Зеленый луч». Сотрудничала с издательствами «Художественная литература» и «Прогресс».
В 1992 г. уехала за границу. С 1998 г. до настоящего времени живет в Лиссабоне. Публиковала стихи и статьи в русском журнале «Слово» в Лиссабоне (2004—2008), а также в сборнике «Португальский дневник» (2005).
В 1998 г. поменяла фамилию и имя на Каверина Марина Анатолиевна, но свои стихи и переводы продолжила подписывать по-прежнему «М. Березкина». В 2019 г. опубликовала книгу стихов «Стихия света» с акварелями В. П. Тюриной.
Автор:
В. С. Полилова
Источник:
Сведения сообщены М. Березкиной в мае 2020 г.