Kuzmin, Mikhail. Alekseevich
Из известного дворянского рода. В 1891 году окончил Восьмую гимназию в Петербурге. Также недолгое время учился в Петербургской консерватории. В середине 1900-х гг. начал литературную карьеру.
Дебютировал в печати в 1905 году. Первый же поэтический сборник издал в 1908 году. Современники в связи этой книгой писали, что «стиль Кузмина спокойный и красивый при всей своей причудливости», однако вместе с этим утверждали: «…Кузмина все же нельзя поставить в числе лучших современных поэтов потому, что он является рассказчиком только своей души, своеобразной, тонкой, но не сильной» (Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. — 1990. — С. 75—76). В 1900-е гг. сотрудничал, преимущественно, с журналом «Весы». В последующие годы публиковался также в таких изданиях, как «Аполлон», «Русская мысль», «Сатирикон», «Аргус» и др. Как поэт в большей степени ориентировался на эстетическую программу постсимволизма («О прекрасной ясности»). Критики отмечали по этому поводу: «Мы можем назвать Кузмина последним русским символистом. Он связан с символизмом мистическим характером своих переживаний; но в стихи он не вносит этих переживаний, как непобежденного, смутного и трепещущего хаоса» (Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм. — 1928. — С. 280).
В поздних книгах и сборниках («Александрийские песни», «Форель разбивает лед») предложил более «герметичный» тип поэтики, а также активные эксперименты со стиховой формы, в том числе — и со свободным стихом. Ко всему прочему, активно вводил в свои литературные тексты различные автобиографические сюжеты и детали. Исследователи писали: «легко раскрываемый автобиографизм приобретает у Кузмина специфические свойства, делаясь средством художественного обобщения» (Богомолов Н. А. Автобиографическое начало в раннем творчестве Кузмина. — 1995. — С. 118). Помимо стихов, писал прозаические («Крылья», «Нежный Иосиф» и др.) и драматические («Прогулки Гуля», «Смерть Нерона» и др.) сочинения. Как прозаик Кузмин характеризовался исследователями в качестве «мастера стилизации», одновременно опирающегося и на традиции французского авантюрного романа XVII—XVIII веков, и на опыт Н. С. Лескова, «единственного, пожалуй, русского учителя Кузмина» (Эйхенбаум Б. М. О прозе М. Кузмина. — 1987. — С. 348—349).
С 1920-х гг. нередко выступал и с литературными переводами, в первую очередь — из-за сложностей с публикацией оригинальных произведений. Переводил с французского (Л. Тайад, А. де Ренье), английского (У. Шекспир, О. Уайльд), немецкого (И. Гёте), итальянского (Ф. Петрарка) и др. языков. Работал как с поэтическими, так и драматическими (У. Шекспир) сочинениями. Критики положительно оценивали переводческие работы Кузмина и, в частности, его переводы шекспировских пьес: «Современные переводы Шекспира, из которых лучшие принадлежат Кузмину, Лозинскому… ближе, чем это делалось раньше, знакомят со словесным составом шекспировских текстов, с их лексиконом» (Пастернак Б. Л. Заметки о переводе. — 1968. — С. 108). Среди прочих других переводческих работ, выполненных Кузминым, особенно выделялись переводы из Апулея. Советские критики отмечали, что переводчику прежде всего удалось удалось «донести до читателя прелесть и выпуклость апулеевских описаний, лаконичную выразительность языковых характеристик, взволнованную приподнятость религиозного чувства» (Маркиш С. П. Несколько заметок о переводах с древних языков. — 1959. — С. 166).
Скончался от воспаления легких в 1936 году. После смерти, почти что, не переиздавался. На рубеже 1980—1990-х гг. вновь начал печататься. Тогда же, в частности, было инициировано и издание личных дневников Кузмина.
Соч.:
- Кузмин М. А. Сети. — М.: Скорпион, 1908.
- Кузмин М. А. Крылья. — М.: Скорпион, 1908.
- Кузмин М. А. Собрание сочинений: в 9 т. — Пг.: Изд. М. И. Семенова, 1914—1918.
- Кузмин М. А. Александрийские песни. — Пг.: Прометей, 1921.
- Ренье А. де. Встречи г-на де Брео / Пер. М. А. Кузмина. — М.; Л.: Academia, 1927.
- Кузмин М. А. Форель разбивает лед. — Л.: Изд-во. писателей в Ленинграде, 1929.
- Апулей. Золотой осел / Пер. М. А. Кузмина. — М.; Л.: Academia, 1931.
- Шекспир У. Полное собрание сочинений: в 8 т. — М.; Л.: Academia; Гослитиздат, 1937—1941.
- Кузмин М. А. Стихотворения. — СПб.: Академический проект, 1996. — (Новая библиотека поэта).
- Кузмин М. А. [Переводы] // Мастера поэтического перевода. XX век. — СПб.: Академический проект, 1997. — С. 115—118. — (Новая библиотека поэта).
- Кузмин М. А. Дневник: 1917—1922: в 2 кн. — СПб.: Изд-во. Ивана Лимбаха, 2024.
- Шекспир У. Сонеты / Пер. М. А. Кузмина. — М.: Библиохроника, 2022.
Лит.:
- Богомолов Н. А. Автобиографическое начало в раннем творчестве Кузмина // Богомолов Н. А. Михаил Кузмин: Статьи и материалы. — М.: Новое литературное обозрение, 1995. — С. 117—150.
- Богомолов Н. А. Вячеслав Иванов и Кузмин: к истории отношений // Русская литература начала XX века и оккультизм — М.: Новое литературное обозрение, 1999. — С. 211—224.
- Гумилев Н. С. Письма о русской поэзии. — М.: Современник, 1990.
- Жирмунский В. М. Преодолевшие символизм // Жирмунский В. М. Вопросы теории литературы. — Л.: Academia, 1928. — С. 278—321.
- Малмстад Д. Э., Богомолов Н. А. Михаил Кузмин: искусство, жизнь, эпоха. — СПб.: Вита Нова, 2007.
- Маркиш С. П. Несколько заметок о переводах с древних языков // Мастерство перевода. — М.: Сов. писатель, 1959. — Сб. 1. — С. 153—172.
- Михаил Кузмин и русская культура XX века. — Л.: Музей Анны Ахматовой в Фонтанном Доме, 1990.
- Пахомова А. С. Непрошенный пришелец: Михаил Кузмин. От Серебряного века к неофициальной культуре. — М.: Новое литературное обозрение, 2025.
- Пастернак Б. Л. Заметки о переводе // Мастерство перевода. — М.: Сов. писатель, 1968. — Сб. 5. — С. 105—110.
- Пильщиков И. А. Традиции «русского петраркизма» и сонеты Петрарки в переводе М. Кузмина // Михаил Кузмин: Литературная судьба и художественная среда / Рос. акад. наук. Ин-т рус. лит. (Пушкинский Дом); Под ред. П. В. Дмитриева и А. В. Лаврова. — СПб.: Реноме, 2015. — С. 139—157.
- Тименчик Р. Д. Кузмин Михаил Алексеевич // Русские писатели. 1800-1917: Биограф. словарь. — М.: Бол. Росс. энциклопедия, 1994. — Т. 3: К—М. — С. 204—207.
- Эйхенбаум Б. М. О прозе М. Кузмина // Эйхенбаум Б. М. О литературе: Работы разных лет. — М.: Сов. писатель, 1987. — С. 348—351.
Автор:
С. Д. Попов