Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Obras
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene la lista de los títu­los de las obras que se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”. Si la obra tiene varios títu­los, todos apa­re­cen en el índice.

Oprima el hipe­ren­lace del título de la obra para acce­der a su des­crip­ción corta. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
Градация и стихотворный текст

Грамматика и семантика ритмического текста в реконструктивном моделировании стихосложения (к постановке проблемы)

«Грамматика поэзии» и ее создатели (Теория «поэтического языка» у Г. О. Винокура и Р. О. Якобсона)

«Грамматическая трагедия» Каллия

Графиньи

Графический облик поэмы Н. А. Некрасова «Современники»

Грей

Гресько М. Украинские Думы на французской земле [Реферат]

Греческий роман

Гримм

Грузинский стих в сопоставительном плане

Грядущей жизни годовщины

Гуманизм, ренессанс, барокко и русская литература

Гюнтер

Давид Самойлов — историк и теоретик русского стиха

Дагестанский свободный стих

Даламбер

Дант

Данте

Данте Алигьери

Данте в русской литературе

Данте и его поэма

Данте и Тёркин «на том свете»

Дантов ад как место наказания грешников, его архитектурное построение, деление и размещение в нем осужденных

Два «Лесных Царя»

2
Два направления современной лирики

Два Норвида

Два перевода Павла Антокольского из Леси Украинки

Два решения (Еще раз о 66-м сонете)

Два сонета Петрарки в переводе М. Кузмина


Градация и стихотворный текст

Береговская Э. М. Градация и стихотворный текст
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 221—230.

Грамматика и семантика ритмического текста в реконструктивном моделировании стихосложения (к постановке проблемы)

Красноперова М. А. Грамматика и семантика ритмического текста в реконструктивном моделировании стихосложения (к постановке проблемы)
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 411—420.

«Грамматика поэзии» и ее создатели (Теория «поэтического языка» у Г. О. Винокура и Р. О. Якобсона)

Шапир М. И. «Грамматика поэзии» и ее создатели (Теория «поэтического языка» у Г. О. Винокура и Р. О. Якобсона)
// Шапир М. И. Universum versus: Язык — стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX веков. — М.: Языки славянской культуры, 2015. — Кн. 2. — С. 327—345.

«Грамматическая трагедия» Каллия

Тронский И. М. «Грамматическая трагедия» Каллия
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 332—339.

Графиньи

Разумовская М. В. Графиньи
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 67.

Графический облик поэмы Н. А. Некрасова «Современники»

Борисова И. М. Графический облик поэмы Н. А. Некрасова «Современники»
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 214—223.

Грей

Левин Ю. Д. Грей
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 68.

Гресько М. Украинские Думы на французской земле [Реферат]

[Реферат ст.: Гресько М. Украинские Думы на французской земле]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 390.

Греческий роман

Веселовский Ал-др Н. Греческий роман
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 521—576.

Гримм

Кузнецов С. В. Гримм
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 69—70.

Грузинский стих в сопоставительном плане

Гачечиладзе Г. Грузинский стих в сопоставительном плане
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 361—385.

Грядущей жизни годовщины

Гаспаров М. Л., Подгаецкая И. Ю. Грядущей жизни годовщины. Композиция и топика праздничных стихов Маяковского
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. II. — С. 241—271.

Гуманизм, ренессанс, барокко и русская литература

Волльман Ф. Гуманизм, ренессанс, барокко и русская литература / пер.: А. М. Панченко
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 301—311.

Гюнтер

Данилевский Р. Ю. Гюнтер
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 70—71.

Давид Самойлов — историк и теоретик русского стиха

Медведева Г. И. Давид Самойлов — историк и теоретик русского стиха
// Самойлов Д. С. Книга о русской рифме. — 3-е изд. — М.: Время, 2005. — С. 3—8.

Дагестанский свободный стих

Аминова Х. М. Дагестанский свободный стих
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 322—331.

Даламбер

Разумовская М. В. Даламбер
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 72.

Дант

Вольтер. Дант / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 261—265.

Данте

Карлейль Т. Данте / пер.: В. И. Яковенко
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 292—308.

Данте Алигьери

Гуськов Н. А. Данте Алигьери
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 73.

Данте в русской литературе

Данченко В. Т. Данте в русской литературе
// Данте Алигьери: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1762—1972 / Сост.: В. Т. Данченко; Отв. ред. М. П. Алексеев — М.: Книга, 1973. — С. 5—25.

Данте и его поэма

Зайцев Б. К. Данте и его поэма
// Зайцев Б. К. Собрание сочинений. — Москва : Русская книга, 2000. — Т. 8 (доп.). — С. 477—492.

Данте и Тёркин «на том свете»

Шапир М. И. Данте и Тёркин «на том свете» (О судьбах русского бурлеска в XX веке)
// Шапир М. И. Universum versus: Язык — стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX веков. — М.: Языки славянской культуры, 2015. — Кн. 2. — С. 151—165.

Дантов ад как место наказания грешников, его архитектурное построение, деление и размещение в нем осужденных

Рут Э. Дантов ад как место наказания грешников, его архитектурное построение, деление и размещение в нем осужденных / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 333—357.

Два «Лесных Царя»

Цветаева М. И. Два «Лесных Царя» / послесловие: П. Г. Антокольский
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 283—291.
Цветаева М. И. Два «Лесных Царя»
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 535—541.

Два направления современной лирики

Жирмунский В. М. Два направления современной лирики
// Жирмунский В. М. Вопросы теории литературы. — Л.: Academia, 1928. — С. 182—189.

Два Норвида

Гольберг М. Я.. Два Норвида
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 122—150.

Два перевода Павла Антокольского из Леси Украинки

Рысак А. А. Два перевода Павла Антокольского из Леси Украинки
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 285—299.

Два решения (Еще раз о 66-м сонете)

Якобсон А. А. Два решения (Еще раз о 66-м сонете)
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 183—188.

Два сонета Петрарки в переводе М. Кузмина

Дмитриев П. В. Два сонета Петрарки в переводе М. Кузмина
// Новое литературное обозрение. — 1996. — № 18. — С. 222–224.
Página
«
1
…
5
6
7
8
9
10
11
12
13
…
58
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores