Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Obras
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene la lista de los títu­los de las obras que se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”. Si la obra tiene varios títu­los, todos apa­re­cen en el índice.

Oprima el hipe­ren­lace del título de la obra para acce­der a su des­crip­ción corta. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
Конечный рифменный элемент «г-к» и «г-х» и контрасты «к-х» у Пушкина, Батюшкова и Баратынского

Консонантные условности русской мужской рифмы XVIII—XIX вв.

Конспект речи о Мандельштаме

Конструкции типа «Город пышный, город бедный»

Контактные повторы в русской поэзии XIX—XX вв.

Концепция произведения и перевод

Концерт на вокзале. К вопросу о контексте и подтексте

Корней Иванович Чуковский (некролог)

Корнель

Корреляции между семантическими и валентностными классами прилагательных в русской и английской поэзии XX века

Космология Дантовой поэмы

Котляревский И. П. Энеида / пер.: В. А. Потапова [Рец.]

Коцюбинская М. Ф. [Рец. на кн.: Shevchenko T. Selections. Translated by John Weir. Toronto, 1961] [Реферат]

«Красный» цикл писем Зинаиды Гиппиус к Зинаиде Венгеровой

Краткий курс науки о стихе

Кребийон-сын

Кременцов Л. П. Поговорим о качестве перевода [Реферат]

Критики есть и нет критики

Критицизм и символизм

Ксаверий Лабенский

Кто был автором стихотворения «Древность»?

Кто был автором стихотворения «На смерть К. П. Чернова»

Кубинская поэзия [Рец.]

Кучак Н. Сто и один айрен [Рец.]

Кюхельбекер о языке (Парижская лекция)


Конечный рифменный элемент «г-к» и «г-х» и контрасты «к-х» у Пушкина, Батюшкова и Баратынского

Шоу Дж. Т. Конечный рифменный элемент «г-к» и «г-х» и контрасты «к-х» у Пушкина, Батюшкова и Баратынского
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 108—124.

Консонантные условности русской мужской рифмы XVIII—XIX вв.

Илюшин А. А. Консонантные условности русской мужской рифмы XVIII—XIX вв.
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 67—74.

Конспект речи о Мандельштаме

Эйхенбаум Б. М. Конспект речи о Мандельштаме
// Эйхенбаум Б. М. О литературе: Работы разных лет. — С. 446—449.

Конструкции типа «Город пышный, город бедный»

Кожевникова Н. А. Конструкции типа «Город пышный, город бедный»
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 151—163.

Контактные повторы в русской поэзии XIX—XX вв.

Кожевникова Н. А. Контактные повторы в русской поэзии XIX—XX вв.
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 172—191.

Концепция произведения и перевод

Сильман Т. И. Концепция произведения и перевод
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 271—295.

Концерт на вокзале. К вопросу о контексте и подтексте

Тарановский К. Ф. Концерт на вокзале. К вопросу о контексте и подтексте
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 13—39.

Корней Иванович Чуковский (некролог)

Корней Иванович Чуковский (некролог)
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 3—4.

Корнель

Алташина В. Д. Корнель
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 126—127.

Корреляции между семантическими и валентностными классами прилагательных в русской и английской поэзии XX века

Кузьмин Л. А. Корреляции между семантическими и валентностными классами прилагательных в русской и английской поэзии XX века
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 195—205.

Космология Дантовой поэмы

Мин Д. Е. Космология Дантовой поэмы
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 319—332.

Котляревский И. П. Энеида / пер.: В. А. Потапова [Рец.]

Пархоменко М. Н. Новый перевод «Энеиды» И. П. Котляревского: [Рец. на кн.: Котляревский И. П. Энеида / пер.: В. А. Потапова.— М.: Государственное издательство художественной литературы, 1961]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 157—182.

Коцюбинская М. Ф. [Рец. на кн.: Shevchenko T. Selections. Translated by John Weir. Toronto, 1961] [Реферат]

[Реферат рец.: Коцюбинская М. Ф. [Рец. на кн.: Shevchenko T. Selections. Translated by John Weir. Toronto, 1961]]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 389—390.

«Красный» цикл писем Зинаиды Гиппиус к Зинаиде Венгеровой

Багно В. Е. «Красный» цикл писем Зинаиды Гиппиус к Зинаиде Венгеровой
// Багно В. Е. Русская поэзия Серебряного века и романский мир. — СПб. : Гиперион, 2005. — С. 68—74.

Краткий курс науки о стихе

Брюсов В. Я. Краткий курс науки о стихе: (Лекции, читанные в Студии Стиховедения в Москве 1918 г.). Ч. 1: Частная метрика и ритмика русского языка. — М.: Альциона, 1919. — 131 с. — Загл. обл.: Наука о стихе.

Кребийон-сын

Лукьянец И. В. Кребийон-сын
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 129.

Кременцов Л. П. Поговорим о качестве перевода [Реферат]

Какие нынче козы...: [Реферат ст.: Кременцов Л. П. Поговорим о качестве перевода]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 363—364.

Критики есть и нет критики

Кашкин И. А. Критики есть и нет критики
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 5—11.

Критицизм и символизм

Белый А. Критицизм и символизм
// Белый А. Символизм. — М.: Мусагет, 1910. — С. 20—30.

Ксаверий Лабенский

Мазон А. Ксаверий Лабенский / пер.: А. Л. Андрес
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 320—326.

Кто был автором стихотворения «Древность»?

Лотман Ю. М. Кто был автором стихотворения «Древность»?
// Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. — СПб.: Искусство–СПБ, 1996. — С. 750—754.

Кто был автором стихотворения «На смерть К. П. Чернова»

Лотман Ю. М. Кто был автором стихотворения «На смерть К. П. Чернова»
// Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. — СПб.: Искусство–СПБ, 1996. — С. 494—504.

Кубинская поэзия [Рец.]

Чежегова И. М. Лирический дар Кубы: [Рец. на сб.: Кубинская поэзия. — М.: Гослитиздт, 1959]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 213—224.

Кучак Н. Сто и один айрен [Рец.]

Митин Г. А. «Взгляните на меня, несчастного!» (Заметки по поводу необычного издания айренов Наапета Кучака) [Рец. на кн.: Кучак Н. Сто и один айрен. Ереван, 1975]
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 192—216.

Кюхельбекер о языке (Парижская лекция)

Томашевский Б. В. Кюхельбекер о языке (Парижская лекция)
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 352—369.
Página
«
1
2
3
4
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores