Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Textos / Obras
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene la lista de los títu­los y los pri­me­ros ver­sos de las obras que se encu­en­tran en la sec­ción “Tex­tos” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”. Si la obra tiene varios títu­los, todos apa­re­cen en el índice.

Oprima el hipe­ren­lace del título de la obra para acce­der a su des­crip­ción corta. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca. Oprima el botón “TAM­BIÉN DIS­PO­NI­BLE EN EL COR­PUS” para pasar al texto com­pleto de esta obra en el sub­sis­tema “Cor­pus”.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
а–я
а
б
в
г
д
е
ж
з
и
к
л
м
н
о
п
р
с
т
у
ф
х
ц
ч
ш
щ
э
ю
я
«В любви бывает смертный богом...»

«В Любви, в Надежде мнился мне залог...»

В мае

«В меня лимон метнула...»

«В местечке N., на рынке перед тентом...»

«В мех скряга Вавилон так вбил громаду...»

t
«В мир, что из хаоса Вечною Силой...»

«В моей душе теперь величье храма...»

«В моей частичке де знак чванства...»

«В мозгу моем гуляет важно...»

2
«В мой угол аура веет — и впиваю...»

t
«В молочном тону прибое...»

«В молчаньи грустном мы стояли...»

«В море на всех парусах юноша бодро несется...»

«В Москве, которая и в древни времена...»

«В мою высокую обитель...»

2
«В надежде будущих талантов...»

«В начале мирозданья...»

«В начале песни голос...»

«В небе листья запели...»

«В неверных отблесках денницы...»

«В недожатом поле голом...»

«В ней добродетель слиться с красотою...»

t
«В норе своей раз заяц размышлял...»

«В ночи душа вина играла соком пьяным...»

2
«В ночи свирель. Пастух ли взял от скуки?..»

«В обители ничтожества унылой...»

«В объятиях любви продажной...»

«В одинокой бессонной ночи на мгновенье...»

В одиночестве


«В любви бывает смертный богом...»

Парни Э. Любить и не любить. (Из стихотворений Парни) («В любви бывает смертный богом...») / пер.: В. В. Измайлов
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 454.

«В Любви, в Надежде мнился мне залог...»

Тассо Т. «В Любви, в Надежде мнился мне залог...» / пер.: Е. М. Солонович
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 225.

В мае

Гейне Х. И. Г. В мае («Кого я любил и кого целовал...») / пер.: М. Л. Михайлов
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 314—315.

«В меня лимон метнула...»

«В меня лимон метнула...»: [Серраны] / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 321.

«В местечке N., на рынке перед тентом...»

Галчиньский К. И. Памятник студентам («В местечке N., на рынке перед тентом...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 256—257.

«В мех скряга Вавилон так вбил громаду...»

Петрарка Ф. «В мех скряга Вавилон так вбил громаду...»: Сонеты Петрарки: [Сонет 137] / пер.: Ю. Н. Верховский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 410—411.
También Disponible en la Corpus ❐

«В мир, что из хаоса Вечною Силой...»

Шиллер Ф. Величие вселенной («В мир, что из хаоса Вечною Силой...») / пер.: А. Н. Струговщиков
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 362.

«В моей душе теперь величье храма...»

Ростан Э. Монолог герцога Рейхштадтского. Из драмы «Орленок» («В моей душе теперь величье храма...») / пер.: Т. Л. Щепкина-Куперник
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 2. — С. 170—171.

«В моей частичке де знак чванства...»

Беранже П.-Ж. де. Простолюдин («В моей частичке де знак чванства...») / пер.: М. Л. Михайлов
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 415—416.

«В мозгу моем гуляет важно...»

Бодлер Ш. Кот. 1 («В мозгу моем гуляет важно...») / пер.: П. Г. Антокольский
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 81—82.
Бодлер Ш. Кот. 1 («В мозгу моем гуляет важно...») / пер.: П. Г. Антокольский
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 135, 137.

«В мой угол аура веет — и впиваю...»

Петрарка Ф. «В мой угол аура веет — и впиваю...»: [Сонет 356] / пер.: Ю. Н. Верховский

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 331.
También Disponible en la Corpus ❐

«В молочном тону прибое...»

Ивашкевич Я. «В молочном тону прибое...» / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 265—266.

«В молчаньи грустном мы стояли...»

Михайлов М. Л. «В молчаньи грустном мы стояли...»
// Михайлов М. Л. Собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1969. — С. 76.

«В море на всех парусах юноша бодро несется...»

Шиллер Ф. Ожидание и исполнение («В море на всех парусах юноша бодро несется...») / пер.: Ф. Б. Миллер
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 366.

«В Москве, которая и в древни времена...»

Дмитриев И. И. Причудница («В Москве, которая и в древни времена...») / автор ориг. текста: Вольтер
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 176—185.

«В мою высокую обитель...»

Бодлер Ш. Вся целиком («В мою высокую обитель...») / пер.: И. А. Лихачев
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 68.
Бодлер Ш. Вся целиком («В мою высокую обитель...») / пер.: И. А. Лихачев
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 117, 119.

«В надежде будущих талантов...»

Дмитриев И. И. «В надежде будущих талантов...»: Эпитафия
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 328.

«В начале мирозданья...»

Дмитриев И. И. Книга «Разум» («В начале мирозданья...») / автор ориг. текста: Ж.-Л. Обер
// Дмитриев И. И. Полное собрание стихотворений. — Л.: Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 380.

«В начале песни голос...»

«В начале песни голос...»: [Песни под бубен] / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 368.

«В небе листья запели...»

Галчиньский К. И. «В небе листья запели...» / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 260.

«В неверных отблесках денницы...»

Бодлер Ш. Конец дня («В неверных отблесках денницы...») / пер.: Эллис
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 209.

«В недожатом поле голом...»

«В недожатом поле голом...»: [Запевки] / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 379.

«В ней добродетель слиться с красотою...»

Петрарка Ф. «В ней добродетель слиться с красотою...»: [Сонет 297] / пер.: А. С. Эфрон

t
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 277.
También Disponible en la Corpus ❐

«В норе своей раз заяц размышлял...»

Лафонтен Ж. де. Заяц и Лягушки («В норе своей раз заяц размышлял...») / пер.: Ю. А. Нелединский-Мелецкий
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 111—112.

«В ночи душа вина играла соком пьяным...»

Бодлер Ш. Душа вина («В ночи душа вина играла соком пьяным...») / пер.: В. В. Левик
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 420.
Бодлер Ш. Душа вина («В ночи душа вина играла соком пьяным...») / пер.: В. В. Левик
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 253, 255.

«В ночи свирель. Пастух ли взял от скуки?..»

Песоа Ф. «В ночи свирель. Пастух ли взял от скуки?..» / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 142—143.

«В обители ничтожества унылой...»

Мелеагр Гадарский. «В обители ничтожества унылой...»: Из греческой антологии / пер.: К. Н. Батюшков
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 1. — С. 203.

«В объятиях любви продажной...»

Бодлер Ш. Жалобы Икара («В объятиях любви продажной...») / пер.: Эллис
// Бодлер Ш. Цветы Зла / Изд. подгот.: Н. И. Балашов, И. С. Поступальский. — М.: Наука, 1970. — С. 130.

«В одинокой бессонной ночи на мгновенье...»

Лехонь Я. Встреча («В одинокой бессонной ночи на мгновенье...») / пер.: А. М. Гелескул
// Гелескул А. М. Избранные переводы. — М.: Терра-Книжный клуб, 2006. — С. 225.

В одиночестве

Ду Фу. В одиночестве / пер.: А. И. Гитович
// Мастера русского стихотворного перевода. — Л. : Сов. писатель. Ленингр. отд-ние, 1968. — Кн. 2. — С. 323.
Página
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
…
22
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
f
—
fuente (del original)
o
—
original
i
—
intermediario
t
—
traducción
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores