Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Corpus / Forma Métrica / Verso silábico
Sobre la Sección

“Forma métrica” des­cribe las carac­te­rís­ti­cas de los ver­sos a par­tir de dos pará­me­tros: “Me­tro” (o pie) y “Lon­gi­tud del verso”. Esta sec­ción es un esbozo de un futuro índice métrico. Por el momento, solo incluye una lista de piés (yambo, tro­queo, etc.), sin indi­car la lon­gi­tud. Esta sub­sec­ción per­mite al usu­a­rio encon­trar poe­mas escri­tos en un metro dado (la lista de los poe­mas refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción).

Los tex­tos escri­tos en for­mas métri­cas espe­cí­fi­cas (tetrá­me­tro yám­bico, pen­tá­me­tro tro­cáico, etc.) pue­den encon­trarse usando Bús­queda avan­zada. Un reper­to­rio (índice) métrico com­pleto está pla­ne­ado, como tarea a parte, para la pró­xima etapa del proyecto.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Per fare una leggiadra sua vendetta...»

o
«Per mezz’i boschi inhospiti et selvaggi...»

o
«Per mirar Policleto a prova fiso...»

o
«Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»

o
«Persequendomi Amor al luogo usato...»

o
«Philosophes hardis, qui passez votre vie...»

o
«Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»

o
«Pien di quella ineffabile dolcezza...»

o
«Pien d’un vago penser, che me desvìa...»

o
«Piòvonmi amare lagrime dal viso...»

o
«Più di me lieta non sì vede a terra...»

o
«Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»

o
«Più volte già dal bel sembiante humano...»

o
Plaintes d’une femme abandonnée par son amant

o
«Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»

o
«Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»

o
«Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»

o
«Poi che la vista angelica, serena...»

o
«Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»

o
«Poi che voi et io più volte abbiam provato...»

o
«Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»

o
«Pourquoi rompre leur mariage...»

o
Preciosa y el aire

o
Précis de l’Ecclésiaste

o
Preludio

o
Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla

o
Primera página

o
Procesión

o
Pueblo

o
Puñal

o

«Per fare una leggiadra sua vendetta...»

Petrarca F. «Per fare una leggiadra sua vendetta...»: [Sonetto 2]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 18.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Per mezz’i boschi inhospiti et selvaggi...»

Petrarca F. «Per mezz’i boschi inhospiti et selvaggi...»: [Sonetto 176]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 160.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Per mirar Policleto a prova fiso...»

Petrarca F. «Per mirar Policleto a prova fiso...»: [Sonetto 77]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 74.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»

Petrarca F. «Perch’io t’abbia guardato di menzogna...»: [Sonetto 49]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 58.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Persequendomi Amor al luogo usato...»

Petrarca F. «Persequendomi Amor al luogo usato...»: [Sonetto 110]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 104.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Philosophes hardis, qui passez votre vie...»

Florian J.-P. Claris de. Le chat et le miroir («Philosophes hardis, qui passez votre vie...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 122, 124.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»

Petrarca F. «Piangete, donne, et con voi pianga Amore...»: [Sonetto 92]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 88.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pien di quella ineffabile dolcezza...»

Petrarca F. «Pien di quella ineffabile dolcezza...»: [Sonetto 116]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 110.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pien d’un vago penser, che me desvìa...»

Petrarca F. «Pien d’un vago penser, che me desvìa...»: [Sonetto 169]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 152.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Piòvonmi amare lagrime dal viso...»

Petrarca F. «Piòvonmi amare lagrime dal viso...»: [Sonetto 17]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 32.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più di me lieta non sì vede a terra...»

Petrarca F. «Più di me lieta non sì vede a terra...»: [Sonetto 26]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 38.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»

Petrarca F. «Più volte Amor m’avea già detto: Scrivi...»: [Sonetto 93]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 88.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Più volte già dal bel sembiante humano...»

Petrarca F. «Più volte già dal bel sembiante humano...»: [Sonetto 170]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 154.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Plaintes d’une femme abandonnée par son amant

Berquin A. Plaintes d’une femme abandonnée par son amant («Dors, mon enfant, clos ta paupière...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 86, 88, 90.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»

Petrarca F. «Po, ben puo’ tu portartene la scorza...»: [Sonetto 180]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 164.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»

Petrarca F. «Poco era ad appressarsi a gli occhi miei...»: [Sonetto 51]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 58.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»

Petrarca F. «Poi che ’l camin m’è chiuso di Mercede...»: [Sonetto 130]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 116.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che la vista angelica, serena...»

Petrarca F. «Poi che la vista angelica, serena...»: [Sonetto 276]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 254.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»

Petrarca F. «Poi che mia speme è lunga a venir troppo...»: [Sonetto 88]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 84.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Poi che voi et io più volte abbiam provato...»

Petrarca F. «Poi che voi et io più volte abbiam provato...»: [Sonetto 99]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 94.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»

Petrarca F. «Pónmi ove ’l sole occide i fiori et l’erba...»: [Sonetto 145]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 130.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Pourquoi rompre leur mariage...»

Moncrif F.-A. Paradis de. Les constantes amours d’Alix et d’Alexis («Pourquoi rompre leur mariage...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 70—84 (на четн. стр.).
También Disponible en la Biblioteca ❐

Preciosa y el aire

García Lorca F. Preciosa y el aire

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 52, 54, 56.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Précis de l’Ecclésiaste

Voltaire. Précis de l’Ecclésiaste

o
// Voltaire. Œuvres complètes. — Paris: Garnier frères, 1877. — T. 9: La Pucelle. Petits poëmes. Premiers contes en vers. — P. 485—493.

Preludio

García Lorca F. Preludio

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 348.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla

García Lorca F. Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 100, 102.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Primera página

García Lorca F. Primera página

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 262.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Procesión

García Lorca F. Procesión

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 196.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Pueblo

García Lorca F. Pueblo

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 172.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Puñal

García Lorca F. Puñal

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 174.
También Disponible en la Biblioteca ❐
Página
«
1
…
10
11
12
13
14
15
16
17
18
…
30
»
  • Autores de Lengua Rusa
  • Autores de Otras Lenguas
  • Obras en Lengua Rusa
  • Obras en Otras Lenguas
  • Forma Métrica
  • Forma Estrófica
  • Lenguas
  • Expresión Literaria
  • Tipos
  • Número de traducciones
n
—
número de textos
f
—
fuente (del original)
o
—
original
i
—
intermediario
t
—
traducción
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores