Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Corpus / Obras en Otras Lenguas
Textos completos
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene los títu­los y los pri­me­ros ver­sos de obras en otras len­guas (no ruso), que se encu­en­tran en el sub­sis­tema Cor­pus. Entre ellos están los títu­los e ínci­pit de las obras en len­guas roman­ces (fran­cés, ita­li­ano, español o por­tu­gués), los títu­los e ínci­pit de las tra­duc­ci­o­nes inter­me­di­a­rias no rusas, y tam­bién de las obras que sir­vi­e­ron como fuente para los ori­gi­na­les de len­guas roman­ces (si el ori­gi­nal, a su vez, es una imi­ta­ción o una tra­duc­ción). Si la obra tiene varios títu­los, todos apa­re­cen en el índice.

Oprima el hipe­ren­lace sobre el título de la obra para acce­der a su des­crip­ción bibli­o­grá­fica com­pleta. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra al texto com­pleto pre­sente en el Cor­pus. Oprima el botón “TAM­BIÉN DIS­PO­NI­BLE EN LA BIBLI­O­TECA” para pasar a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra en el sub­sis­tema Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínGriego
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Amor, che nel penser mio vive et regna...»

o
«Amor, che vedi ogni pensero aperto...»

o
«Amor co la man dextra il lato manco...»

o
«Amor, con sue promesse lusingando...»

o
«Amor et io sì pien di meraviglia...»

o
«Amor, Fortuna, et la mia mente, schiva...»

o
«Amor fra l’erbe una leggiadra rete...»

o
«Amor, io fallo, et veggio il mio fallire...»

o
«Amor m’à posto come segno a strale...»

o
«Amor mi manda quel dolce pensero...»

o
«Amor mi sprona in un tempo et affrena...»

o
«Amor, Natura, et la bella alma humìle...»

o
«Amor piangeva, et io con lui talvolta...»

o
Amparo

o
Amymone

o
«Andromaque, je pense à vous! Ce petit fleuve...»

o
«Ange plein de gaieté, connaissez-vous l’angoisse...»

o
«Anima bella, da quel nodo sciolta...»

o
«Anima, che diverse cose tante...»

o
Anthologia Palatina 16.129

f
Anthologia Palatina 16.168

f
Anthologia Palatina 5.74

f
Anthologia Palatina 6.1

f
Anthologia Palatina 9.72

f
«Apollo, s’anchor vive il bel desio...»

o
«Après que le Milan, manifeste voleur...»

o
«Après six ans de mariage...»

o
Árbol de canción

o
Arbolé arbolé

o
«Arboles, yerbas y plantas...»

o

«Amor, che nel penser mio vive et regna...»

Petrarca F. «Amor, che nel penser mio vive et regna...»: [Sonetto 140]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 126.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor, che vedi ogni pensero aperto...»

Petrarca F. «Amor, che vedi ogni pensero aperto...»: [Sonetto 163]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 146.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor co la man dextra il lato manco...»

Petrarca F. «Amor co la man dextra il lato manco...»: [Sonetto 228]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 208.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor, con sue promesse lusingando...»

Petrarca F. «Amor, con sue promesse lusingando...»: [Sonetto 76]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 72.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor et io sì pien di meraviglia...»

Petrarca F. «Amor et io sì pien di meraviglia...»: [Sonetto 160]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 144.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor, Fortuna, et la mia mente, schiva...»

Petrarca F. «Amor, Fortuna, et la mia mente, schiva...»: [Sonetto 124]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 116.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor fra l’erbe una leggiadra rete...»

Petrarca F. «Amor fra l’erbe una leggiadra rete...»: [Sonetto 181]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 164.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor, io fallo, et veggio il mio fallire...»

Petrarca F. «Amor, io fallo, et veggio il mio fallire...»: [Sonetto 236]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 216.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor m’à posto come segno a strale...»

Petrarca F. «Amor m’à posto come segno a strale...»: [Sonetto 133]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 120.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor mi manda quel dolce pensero...»

Petrarca F. «Amor mi manda quel dolce pensero...»: [Sonetto 168]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 152.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor mi sprona in un tempo et affrena...»

Petrarca F. «Amor mi sprona in un tempo et affrena...»: [Sonetto 178]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 162.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor, Natura, et la bella alma humìle...»

Petrarca F. «Amor, Natura, et la bella alma humìle...»: [Sonetto 184]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 168.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Amor piangeva, et io con lui talvolta...»

Petrarca F. «Amor piangeva, et io con lui talvolta...»: [Sonetto 25]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 38.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Amparo

García Lorca F. Amparo

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 224.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Amymone

Rousseau J.-B. Amymone («Sur les rives d’Argos, près de ces bords arides...»)

o
// Rousseau J.-B. Odes, cantates, épigrammes et poésies diverses. — Paris, 1723. — 2 vols.

«Andromaque, je pense à vous! Ce petit fleuve...»

Baudelaire C. Le Cygne («Andromaque, je pense à vous! Ce petit fleuve...»)

o
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 208, 210.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Ange plein de gaieté, connaissez-vous l’angoisse...»

Baudelaire C. Réversibilité («Ange plein de gaieté, connaissez-vous l’angoisse...»)

o
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 122.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Anima bella, da quel nodo sciolta...»

Petrarca F. «Anima bella, da quel nodo sciolta...»: [Sonetto 305]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 284.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Anima, che diverse cose tante...»

Petrarca F. «Anima, che diverse cose tante...»: [Sonetto 204]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 188.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Anthologia Palatina 16.129

Εἰς ἄγαλμα Νιόβης («Ἐκ ζωῆς με θεοὶ τεῦξαν λίθον ἐκ δὲ λίθοιο...» [Anthologia Palatina 16.129]

f
// Greek Anthology / With an Eng. trans. by W. R. Paton. — London: W. Heinemann; New York: G. P. Putnam’s sons, 1918. — Vol. V: [Books 13–16]. — P. 232.

Anthologia Palatina 16.168

«Γυμνὴν εἶδε Πάρις με, καὶ Ἀγχίσης, καὶ Ἄδωνις...» [Anthologia Palatina 16.168]

f
// Greek Anthology / With an Eng. trans. by W. R. Paton. — London: W. Heinemann; New York: G. P. Putnam’s sons, 1918. — Vol. V: [Books 13–16]. — P. 256.

Anthologia Palatina 5.74

Ῥουφῖνος. «Πέμπω σοι, Ῥοδόκλεια, τόδε στέφος, ἄνθεσι καλοῖς...»: [Anthologia Palatina 5.74]

f
// Greek Anthology / With an Eng. trans. by W. R. Paton. — London: W. Heinemann; New York: G. P. Putnam’s sons, 1916. — Vol. I: [Books 1–6]. — P. 164.

Anthologia Palatina 6.1

«Ἡ σοβαρὸν γελάσασα καθ᾽ Ἑλλάδος, ἥ ποτ᾽ ἐραστῶν...» [Anthologia Palatina 6.1]

f
// Greek Anthology / With an Eng. trans. by W. R. Paton. — London: W. Heinemann; New York: G. P. Putnam’s sons, 1916. — Vol. I: [Books 1–6]. — P. 298.

Anthologia Palatina 9.72

Ἀντίπατρος ὁ Θεσσαλονικεύς. «Εὔκολος Ἑρμείας, ὦ ποιμένες, ἐν δὲ γάλακτι...» [Anthologia Palatina 9.72]

f
// Greek Anthology / With an Eng. trans. by W. R. Paton. — London: W. Heinemann; New York: G. P. Putnam’s sons, 1917. — Vol. III: [Book 9]. — P. 39.

«Apollo, s’anchor vive il bel desio...»

Petrarca F. «Apollo, s’anchor vive il bel desio...»: [Sonetto 34]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 44.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Après que le Milan, manifeste voleur...»

La Fontaine J. de. Le Milan et le Rossignol («Après que le Milan, manifeste voleur...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 44.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Après six ans de mariage...»

Hoffman F.-B. Le ménage brouillé («Après six ans de mariage...»)

o
// Французская поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Рудомино; Радуга, 2001. — С. 154.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Árbol de canción

García Lorca F. Árbol de canción

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 272.
También Disponible en la Biblioteca ❐

Arbolé arbolé

García Lorca F. Arbolé arbolé

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 274, 276.
También Disponible en la Biblioteca ❐

«Arboles, yerbas y plantas...»

Cervantes Saavedra M. de. «Arboles, yerbas y plantas...»

o
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — Т. 2. — С. 450.
Página
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
…
45
»
  • Autores de Lengua Rusa
  • Autores de Otras Lenguas
  • Obras en Lengua Rusa
  • Obras en Otras Lenguas
  • Forma Métrica
  • Forma Estrófica
  • Lenguas
  • Expresión Literaria
  • Tipos
  • Número de traducciones
n
—
número de textos
f
—
fuente (del original)
o
—
original
i
—
intermediario
t
—
traducción
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2023 Participantes del proyecto
© 2023 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores