Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Autores
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene los nom­bres de los estu­di­o­sos y los auto­res del apa­rato crí­tico, cuyas obras se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”.

Oprima el hipe­ren­lace del nom­bre del estu­di­oso o autor del apa­rato crí­tico para acce­der a la lista de sus obras. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Stepanov G. V.

Stepanov V. P.

2
Stoliarov M. P.

Subbotovskaia N. M.

Sukharev S. L.

Sukhikh I. N.

Šūmane M.

Surenyan K.

Surina N. P.

Svadost E. P.

Svetlakova O. A.

Szenczi M.

Talalai M. G.

Taner M. B.

Taranovsky K.

23
Tarlinskaia M. G.

2
Tauragienė V.

Ten B.

Tikhomirov M. N.

Timenchik R. D.

Timofeev L. I.

5
Tiukin V. P.

Tomashevskaia R. R.

2
Tomashevskii B. B.

Tomashevskii B. V.

45
Toper P. M.

2
Toper V. M.

Toporov V. N.

2
Torshilov D. O.

Trofimkina O. I.

Tronskaia M. L.

2
Tronskii I. M.

Trotskaia M. L.

2
Tsarkova T. S.

2
Tsvetaeva M. I.

2
Turganov B. A.

2
Tuwim J.

3
Tverianovich K. Yu.

Tynyanov Yu. N.

4
Ulichna O.

Unbegaun B.

Urazov N. N.

Urbańska D.

Ustinov A. B.

Vagin E. A.

Vaksmakher M. N.

Vanechkova G. B.

Vasiliev E. M.

Vasilieva N. V.

Vasilieva-Shvede O. K.

Vasiutochkin G. S.

Vatsuro V. E.

3
Vavere V. A.

Vedeniapina O. A.

Velchev V.

Venclova A.

Venditti M.

2
Veselovsky Aleksandr N.

32
Vilchinskii V. P.

Vindt L. Iu.

2

Stepanov G. V.

Stepanov, Georgii Vladimirovich; Степанов, Георгий Владимирович
Stepanov G. V.; Степанов Г. В.
российский лингвист

Ediciones

Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — 1990
Отв. ред. Г. В. Степанов, В. П. Нерознак; Сост.: Т. Г. Винокур, М. И. Шапир; Вступ. ст. и коммент. М. И. Шапира; АН СССР. Отд-ние лит. и яз., Комис. по истории филол. наук. — М.: Наука, 1990 (1991). — 451, [1] с., [1] л. портр. ; 22 см.. — Библиогр. опубл. тр. Г. О. Винокура, лит. о нем: с. 405–418. — Библиогр.: с. 366—404. — Библиогр. в примеч.: с. 257—365. — Указ. предм., имен.: с. 420—448.

Stepanov V. P.

Stepanov, Vladimir Petrovich; Степанов, Владимир Петрович
Stepanov V. P.; Степанов В. П.
29.7.1935, Ленинград (Россия) — 14.1.2012, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед

Ediciones

Степанов В. П. Неизданные произведения Д. П. Горчакова. — 1989
Степанов В. П. Неизданные произведения Д. П. Горчакова // Итоги и проблемы изучения русской литературы XVIII века. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1989. — С. 110—129. — (XVIII век; Сб. 16).

Obras

Степанов В. П. Неизданные произведения Д. П. Горчакова
// Итоги и проблемы изучения русской литературы XVIII века. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1989. — С. 110—117.

Stoliarov M. P.

Stoliarov, Mikhail Pavlovich; Столяров, Михаил Павлович
Stoliarov M. P.; Столяров М. П.
1888, ? (Россия) — 1937?, ? (Россия)
российский философ и переводчик

Obras

Столяров М. П. К проблеме поэтического образа
// Ars poetica. I. — М.: ГАХН, 1927. — С. 101—126.

Subbotovskaia N. M.

Subbotovskaia, Nelli Mikhailovna; Субботовская, Нелли Михайловна
Subbotovskaia N. M.; Субботовская Н. М.
Сибирь (Россия) ? — Ленинград (Россия) ?
русская переводчица

Obras

Разговор цитат / пер.: Л. С. Горбовицкая, М. Зак, Н. М. Субботовская
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 477—486.

Sukharev S. L.

Sukharev, Sergei Leonidovich; Сухарев, Сергей Леонидович
Sukharev S. L.; Сухарев С. Л.
Мурышкин, Сергей Леонидович
11.10.1947, Бийск, Алтайский край (Россия) — 14.9.2017, Санкт-Петербург (Россия)
российский филолог, переводчик

Obras

Сухарев С. Л. Два «Тигра» (О переводческом стиле и личности переводчика)
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 296—317.

Sukhikh I. N.

Sukhikh, Igor Nikolaevich; Сухих, Игорь Николаевич
Sukhikh I. N.; Сухих И. Н.
род. 18.11.1952, Ленинград? (Россия)
российский литературовед

Obras

Сухих И. Н. Поэтический образ как архетип («Соловьиный сад» Блока и «вечный дом» Булгакова)
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 261—265.

Šūmane M.

Šūmane, Marija; Шумане, Мария
Šūmane M.; Шуман М.; Шумане М.
Kalniņa, Marija; Калныня, Мария
24.12.1899, село Нитауре, Видземе (Латвия) — 04.09.1992, Рига (Латвия)
латышская переводчица

Obras

Шумане М. Слова переводимые и слова непереводимые
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 124—133.

Surenyan K.

Surenyan, Karpis; Суренян, Карпис
Surenyan K.; Суренян К.
Surenyan, Karpis Ovanesovich; Суренян, Карпис Ованесович
21.8.1925, Афины (Греция) — 6.10.2011, ?
армянский прозаик, переводчик

Obras

Суренян К. Мои «Братья Карамазовы»
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 233—254.

Surina N. P.

Surina, Natalia Petrovna; Сурина, Наталья Петровна
Surina N. P.; Сурина Н. П.
1897, ? — ?
российский литературовед, библиограф, библиотекарь

Obras

Сурина Н. П. Тютчев и Ламартин
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 148—167.

Svadost E. P.

Svadost, Ermar Pavlovich; Свадост, Эрмар Павлович
Svadost E. P.; Свадост Э. П.
Istomin, Nikolai Pavlovich; Svadost-Istomin E. P.; Истомин, Николай Павлович; Свадост-Истомин Э. П.
11.1.1907, Воронеж (Россия) — 3.3.1971, Москва (Россия)
латышский и русский переводчик, писатель

Obras

Свадост Э. П. Райнис по-русски
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 183—201.

Svetlakova O. A.

Svetlakova, Olga Albertovna; Светлакова, Ольга Альбертовна
Svetlakova O. A.; Светлакова О. А.
род. 6.1.1956, с. Качиры, Качирский район, Павлодарская область (Казахстан)
российский литературовед-испанист, переводчица

Obras

Светлакова О. А., Хворостьянова Е. В. Испанские романсеро в русских переводах
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 355—364.

Szenczi M.

Szenczi, Miklós; Сенци, Миклош
Szenczi M.; Сенци М.
Schmidt, Miklós
26.4.1904, Будапешт (Венгрия) — 11.7.1977, Будапешт (Венгрия)
венгерский компаративист, специалист по английской литературе

Obras

Сенци М. Мильтон о России / пер.: О. В. Ковальницкая
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 284—292.

Talalai M. G.

Talalai, Mikhail Grigorievich; Талалай, Михаил Григорьевич
Talalai M. G.; Талалай М. Г.
род. 30.10.1956, Ленинград (Россия)
российский историк, литератор

Obras

Талалай М. Г. Альгаротти
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 13—14.

Taner M. B.

Taner M. B.; Танер М. Б.
Taner M. B.; Танер М. Б.
русский переводчик

Obras

Курелла А. Теория и практика перевода / пер.: М. Б. Танер
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 407—437.

Taranovsky K.

Taranovsky, Kiril; Тарановский, Кирилл Федорович
Taranovsky K.; Тарановский К. Ф.
Тарановски, Кирил
19.3. (н.с.?) 1911, Тарту (Эстония) — 18.1.1993, Арлингтон, штат Массачусетс (США)
югославский и американский славист русского происхождения, стиховед

Ediciones

Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — 2000
Сост.: М. Л. Гаспаров. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — 432 с. : портр. — (Studia poetica). — Библиогр. работ К. Тарановского: с. 426—431.

Obras

Тарановский К. Ф. Звуковая ткань русского стиха в свете фонологических дистинктивных признаков
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 347—357.
Тарановский К. Ф. Звукопись в «Северовостоке» Волошина
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 358—363.
Тарановский К. Ф. Зеленые звезды и поющие воды в лирике Блока
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 330—342.
Тарановский К. Ф. Из истории русского стиха XVIII в. Одическая строфа в поэзии Ломоносова
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 291—299.
Тарановский К. Ф. Концерт на вокзале. К вопросу о контексте и подтексте
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 13—39.
Тарановский К. Ф. Некоторые проблемы анжамбмана в славянском и западноевропейском стихе
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 364—371.
Тарановский К. Ф. Некоторые черты символики Блока
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 319—329.
Тарановский К. Ф. О взаимоотношении стихотворного ритма и тематики
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 372—403.
Тарановский К. Ф. О поэтике Бориса Пастернака
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 209—220.
Тарановский К. Ф. О ритмической структуре русских двусложных размеров
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 274—282.
Тарановский К. Ф. Основные задачи статистического изучения славянского стиха
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 234—256.
Тарановский К. Ф. Почва и судьба. Третий Рим. Молчание. Поэт в могиле
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 164—199.
Тарановский К. Ф. Поэма Маяковского «Про это». Литературные реминисценции и ритмическая структура
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 221—233.
Тарановский К. Ф. Примечания: Очерки о поэзии О. Мандельштама
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 199—208.
Тарановский К. Ф. Пчелы и осы. Мандельштам и Вячеслав Иванов
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 123—164.
Тарановский К. Ф. Ранние русские ямбы и их немецкие образцы
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 283—290.
Тарановский К. Ф. Сеновал. О замкнутой и открытой интерпретации поэтического текста
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 39—77.
Тарановский К. Ф. «Сладкие» и «влажные» рифмы у Лермонтова
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 343—346.
Тарановский К. Ф. Формы общеславянского и церковнославянского стиха в древнерусской литературе XI—XIII вв.
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 257—273.
Тарановский К. Ф. Часы-кузнечик. Разбор одного «заумного» стихотворения
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 105—123.
Тарановский К. Ф. Черно-желтый свет. Еврейская тема в поэзии Мандельштама
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 77—105.
Тарановский К. Ф. Четырехстопный ямб Андрея Белого
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 300—318.

Tarlinskaia M. G.

Tarlinskaia, Marina Grigorievna; Тарлинская, Марина Григорьевна
Tarlinskaia M. G.; Тарлинская М. Г.
Tarlinskaja, Marina
российский и американский стиховед и лингвист

Obras

Тарлинская М. Г. Ритмические фигуры и смысл в стихе Роберта Фроста
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 245—256.
Тарлинская М. Г. Ритмический буквализм? О том, как Иван Аксенов переводил елизаветинцев
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 147—155.

Tauragienė V.

Nastopkienė, Violeta; Tauragienė, Violeta; Настопкене, Виолета; Таурагене, Виолета
Nastopkienė V.; Tauragienė V.; Настопкене В.; Таурагене В.
род. 5.2.1944,
литвоская переводчица, литературовед

Ediciones

Настопкене В. Опыт исследования точности перевода количественными методами. — 1981
Настопкене В. Опыт исследования точности перевода количественными методами // Lietuvos TSR aukštųjų mokyklų mokslo darbai. Literatūra = Научные записки высших учебных заведений Литовской ССР. Литература. — Vilnius: Mosklas, 1981. — [T.] XXIII (2). — С. 53—70.

Ten B.

Ten, Boris; Тен, Борис
Ten B.; Тен Б.; Тэн Б.
Khomychevskii, Nikolai Vasilievich; Тэн, Борис; Хомычевский, Николай Васильевич
9.12.1897 (ст. ст.? н. ст.?), село Дермань Волынской губернии (Украина) — 13.3.1983, Житомир (Украина)
украинский поэт, переводчик

Obras

Тен Б. Переводя Гомера
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 353—376.

Tikhomirov M. N.

Tikhomirov, Mikhail Nikolaevich; Тихомиров, Михаил Николаевич
Tikhomirov M. N.; Тихомиров М. Н.
19(31).5.1893, Москва (Россия) — 2.9.1965, Москва (Россия)
российский славист

Obras

Тихомиров М. Н. Страница из жизни Ивана Пересветова
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 399—402.

Timenchik R. D.

Timenchik, Roman Davidovich; Тименчик, Роман Давидович
Timenchik R. D.; Тименчик Р. Д.
Timenčiks, Romāns
род. 3.12.1945, Рига (Латвия)
латвийский и израильский литературовед-русист

Obras

Левинтон Г. А., Тименчик Р. Д. Книга К. Ф. Тарановского о поэзии Мандельштама
// Тарановский К. Ф. О поэзии и поэтике. — М.: Языки рус. культуры, 2000. — С. 404—416.

Timofeev L. I.

Timofeev, Leonid Ivanovich; Тимофеев, Леонид Иванович
Timofeev L. I.; Тимофеев Л. И.
23.12.1903 (5.1.1904), Москва (Россия) — 13.9.1984, Москва (Россия)
российский литературовед, стиховед

Ediciones

Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — 1985
АН СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького; Отв. ред. Л. И. Тимофеев. — М.: Наука, 1985. — 327 с.
Шенгели Г. А. Техника стиха. — 1960
Ред.: Л. И. Тимофеев. — М.: Гос. изд-во худож. лит., 1960. — 312 с.

Obras

Гончаров Б. П., Кожинов В. В., Тимофеев Л. И. О путях развития современного стиховедения
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 3—10.
Тимофеев Л. И. Вольный стих XVIII века
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 73—115.
Тимофеев Л. И. Силлабический стих
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 37—71.

Tiukin V. P.

Tiukin, Vladimir Petrovich; Тюкин, Владимир Петрович
Tiukin V. P.; Тюкин В. П.
род. ?, Ленинград? (Россия)
российский библиограф-любитель, коллекционер

Obras

Тюкин В. П. Венок сонетов в русской поэзии XX века
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 208—215.

Tomashevskaia R. R.Биосправка

Tomashevskaia, Raisa Romanovna; Томашевская, Раиса Романовна
Tomashevskaia R. R.; Томашевская Р. Р.
Рейзенман, Раиса Романовна
1891 — после 1949
российский литературовед, переводчик

Ediciones

Томашевская Р. Р. К вопросу о французской традиции в русской эпиграмме. — 1926
Томашевская Р. Р. К вопросу о французской традиции в русской эпиграмме // Поэтика. — Л.: Academia: 1926. — [Вып.] I. — С. 93—106. — (Временник отдела словесных искусств Государственного Института Истории Искусств).

Obras

Томашевская Р. Р. К вопросу о французской традиции в русской эпиграмме
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 93—106.

Tomashevskii B. B.

Tomashevskii, Boris Borisovich; Томашевский, Борис Борисович
Tomashevskii B. B.; Томашевский Б. Б.
1909, ? — 1974, ? (Россия)
русский поэт, переводчик

Obras

Менье А. К вопросу о Стендале в России / пер.: Б. Б. Томашевский
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 104—109.

Tomashevskii B. V.

Tomashevskii, Boris Viktorovich; Томашевский, Борис Викторович
Tomashevskii B. V.; Томашевский Б. В.
Tomashevsky B. V.; Tomashevsky, Boris Viktorovich
17(29).11.1890, Петербург (Россия) — 24.8.1957, Гурзуф (Крым)
российский филолог, стиховед, текстолог

Ediciones

Попов А. А., Томашевский Б. В. Пушкин и французская юмористическая поэзия XVIII века. — 1916
Под ред. С. А. Венгерова. — Пг., 1916. — [Вып]. II. — С. 204—257.
Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — 2008
Вступ. ст. Е. В. Хворостьяновой; комментарии С. И. Монахова, К. Ю. Тверьянович, Е. В. Хворостьяновой; Филол. фак. С.-Петерб. гос. ун-та. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — 441, [2] с. — (Классическая учебная книга).
Томашевский Б. В. Пушкин — читатель французских поэтов. — 1922
Под ред. Н. В. Яковлева).
Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — 1960
Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель. [Ленингр. отд-ние], 1960. — 498 с., 1 л. ил.
Томашевский Б. В. Русское стихосложение: Метрика. — 1923
Рос. ин-т истории искусств; Вып. II).
Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение. — 1959
Томашевский Б. В. Стилистика и стихосложение: Курс лекций. — Л.: Гос. уч.-пед. изд-во Мин-ва просвещения РСФСР. Ленингр. отд-ние, 1959. — 535 с.
Томашевский Б. В. Стих и язык. — 1959
Томашевский Б. В. Стих и язык: Филол. очерки. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — 471 с., 1 л. портр.
Томашевский Б. В. Теория литературы (Поэтика). — 1925
Томашевский Б. В. Теория литературы (Поэтика). — Л.: Гос. изд-во, 1925. — 232 с.

Obras

Попов А. А., [Б. В. Томашевский] Пушкин и французская юмористическая поэзия XVIII века// Пушкинист: Историко-литературный сборник / Под ред. С. А. Венгерова. — Пг., 1916. — [Вып]. II. — С. 204—257.
Томашевский Б. В.[Рец.:] B. O. Unbegaun. Russian versification
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 356—369.
Томашевский Б. В. Валерий Брюсов как стиховед
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 300—305.
Томашевский Б. В. Введение
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 9—10.
Томашевский Б. В. Вопросы языка в творчестве Пушкина
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 370—458.
Томашевский Б. В. Генезис «Песен западных славян»
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 87—100.
Томашевский Б. В. [Рец.:] Георгий Шенгели. Трактат о русском стихе
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 322—323.
Томашевский Б. В. «Дубровский» и социальный роман Жорж Санд
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 404—422.
Томашевский Б. В. [Заметка о Пушкине]
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 68—71.
Томашевский Б. В. К истории русской рифмы
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 69—131.
Томашевский Б. В. Кюхельбекер о языке (Парижская лекция)
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 352—369.
Томашевский Б. В. «Маленькие трагедии» Пушкина и Мольер
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 262—314.
Томашевский Б. В. О книге Л. Тимофеева [Теория стиха. М., 1939]
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 328—336.
Томашевский Б. В. О стихе «Песен западных славян»
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 75—86.
Томашевский Б. В. О шестистопном ямбе у Пушкина
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 307—321.
Томашевский Б. В. Примечания
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 441—480.
Томашевский Б. В. Проблема стихотворного ритма
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 24—52.
Томашевский Б. В. Пушкин и история Французской революции
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 175—216.
Томашевский Б. В. Пушкин и Лафонтен
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 219—261.
Томашевский Б. В. Пушкин и народность
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 11—61.
Томашевский Б. В. Пушкин и французская литература
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 62—174.
Томашевский Б. В. Пушкин и французская революционная ода (Экушар Лебрен)
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 315—359.
Томашевский Б. В. Пятистопный ямб Пушкина
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 140—242.
Томашевский Б. В. Ритм прозы («Пиковая дама»)
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 243—299.
Томашевский Б. В. Ритмика четырехстопного ямба по наблюдениям над стихом «Евгения Онегина»
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 101—139.
Томашевский Б. В. Стих «Горя от ума»
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 132—201.
Томашевский Б. В. Стих и ритм (Методологические замечания)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1928. — [Вып.] IV. — С. 5—25.
Томашевский Б. В. Стих и ритм. Методологические замечания
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 53—74.
Томашевский Б. В. Стих и язык
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 9—68.
Томашевский Б. В. Строфика Пушкина
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 202—324.
Томашевский Б. В. Текст стихотворения Пушкина «Клеопатра»
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 337—355.
Томашевский Б. В. Теория литературы (Поэтика)
// Томашевский Б. В. Теория литературы (Поэтика). — Л.: Гос. изд-во, 1925. — С. 3—210.
Томашевский Б. В. Три рисунка Пушкина
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 423—440.
Томашевский Б. В. Французская литература в письмах Пушкина к Е. М. Хитрово
// Томашевский Б. В. Пушкин и Франция. — Л.: Сов. писатель, 1960. — С. 360—403.
Томашевский Б. В. Французская мелодрама начала XIX века (Из истории вольной трагедии)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] II. — С. 55—82.
Томашевский Б. В. [Рец.:] Ю. Тынянов. Проблема стихотворного языка
// Томашевский Б. В. Избранные работы о стихе. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ; М.: Академия, 2008. — С. 324—327.
Томашевский Б. В. Язык и стиль
// Томашевский Б. В. Стих и язык. — М.; Л.: Гос. изд-во худож. лит., 1959. — С. 325—351.

Toper P. M.

Toper, Pavel Maksimovich; Топер, Павел Максимович
Toper P. M.; Топер П. М.
род. 1.10.1923, Москва (Россия)
российский литературовед

Obras

Топер П. М. Возрожденная поэзия
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 193—207.
Топер П. М. Перевод — оригинал — действительность [Хроника защиты диссертации Г. Р. Гачечиладзе «Проблема реалистического перевода», 3.5.1961, Тбилиси]
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 497—503.

Toper V. M.

Toper, Vera Maksimovna; Топер, Вера Максимовна
Toper V. M.; Топер В. М.
21.6(3.7).1890, Москва (Россия) — 21.8.1964, Москва (Россия)
русская переводчица и редактор

Obras

Топер В. М. Из архива редактора [Рец. на пер.: Диккенс Ч. Холодный дом. Пер. М. Клягиной-Кондратьевой (рукопись)] / предисл.: М. Ф. Лорие
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 337—362.

Toporov V. N.

Toporov, Vladimir Nikolayevich; Топоров, Владимир Николаевич
Toporov V. N.; Топоров В. Н.
5.7.1928, Москва (Россия) — 5.12.2005, Москва (Россия)
российский лингвист, филолог
действительный член Академии наук СССР (1990)

Ediciones

Топоров В. Н. «Источник» Батюшкова в связи с «Le torrent» Парни. — 1969
Топоров В. Н. «Источник» Батюшкова в связи с «Le torrent» Парни // Учен. зап. Тартуского гос. ун-та. — 1969. — Вып. 236. — С. 306—334. — (Тр. по знаковым системам; [Т.] IV).

Obras

Топоров В. Н. Предисловие
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 9—16.

Torshilov D. O.

Torshilov, Dmitrii Olegovich; Торшилов, Дмитрий Олегович
Torshilov D. O.; Торшилов Д. О.
род. ?, ?
российский литературовед

Obras

Торшилов Д. О. «Ритмический жест»: стиховедческие штудии Андрея Белого революционных лет
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 425—434.

Trofimkina O. I.

Trofimkina, Olga Ivanovna; Трофимкина, Ольга Ивановна
Trofimkina O. I.; Трофимкина О. И.
род. 1935, ?
российский филолог

Obras

Федоров А. В., Трофимкина О. И. Чешские теории перевода [Рец. на кн.: Levý J. Česke theorie překladu. Praha, 1957]
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 435—444.

Tronskaia M. L.

Tronskaia, Maria Lazarevna; Trotskaia, Maria Lazarevna; Тронская, Мария Лазаревна; Троцкая, Мария Лазаревна
Tronskaia M. L.; Trotskaia M. L.; Тронская М. Л.; Троцкая М. Л.
Гурфинкель, Мария Лазаревна
1896, Москва (Россия) — 1987, Ленинград (Россия)
российский литературовед-германист

Obras

Тронская М. Л. Басни Пфеффеля в России XVIII в.
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 136—143.
Тронская М. Л. Литература современной Германии
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 5—20.

Tronskii I. M.

Tronskii, Iosif Moiseevich; Trotskii, Iosif Moiseevich; Тронский, Иосиф Моисеевич; Троцкий, Иосиф Моисеевич
Tronskii I. M.; Тронский И. М.
16(28).5.1897, Одесса (Украина) — 3.11.1970, Ленинград (Россия)
российский филолог-классик

Obras

Тронский И. М. «Грамматическая трагедия» Каллия
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 332—339.

Trotskaia M. L.

Tronskaia, Maria Lazarevna; Trotskaia, Maria Lazarevna; Тронская, Мария Лазаревна; Троцкая, Мария Лазаревна
Tronskaia M. L.; Trotskaia M. L.; Тронская М. Л.; Троцкая М. Л.
Гурфинкель, Мария Лазаревна
1896, Москва (Россия) — 1987, Ленинград (Россия)
российский литературовед-германист

Obras

Тронская М. Л. Басни Пфеффеля в России XVIII в.
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 136—143.
Тронская М. Л. Литература современной Германии
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 5—20.

Tsarkova T. S.

Tsarkova, Tatiana Sergeevna; Царькова, Татьяна Сергеевна
Tsarkova T. S.; Царькова Т. С.
род. 22.11.1947, Ленинград (Россия)
российский литературовед, поэт

Obras

Царькова Т. С. Метрический репертуар Н. А. Заболоцкого
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 126—151.
Царькова Т. С. Первый русский словарь рифм
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 132—136.

Tsvetaeva M. I.

Tsvetaeva, Marina Ivanovna; Цветаева, Марина Ивановна
Tsvetaeva M. I.; Цветаева М. И.
26.9(8.10).1892, Москва (Россия) — 31.8.1941, Елабуга (Россия)
русская поэтесса

Obras

Цветаева М. И. Два «Лесных Царя» / послесловие: П. Г. Антокольский
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 283—291.
Цветаева М. И. Два «Лесных Царя»
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 535—541.

Turganov B. A.

Turganov, Boris Aleksandrovich; Турганов, Борис Александрович
Turganov B. A.; Турганов Б. А.
21.10.1901, Санкт-Петербург (Россия) — 7.5.1980, Киев (Украина)
русский поэт, переводчик

Obras

Рыльский М. Ф. Чехов в украинском переводе / пер.: Б. А. Турганов
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 407—428.
Турганов Б. А. Проблема русского Стефаника (Василь Стефаник в его взаимосвязях с русской литературой)
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 23—33.

Tuwim J.

Tuwim, Julian; Тувим, Юлиан
Tuwim J.; Тувим Ю.
13.9.1894, Лодзь (Польша) — 27.12.1953, Закопане (Польша)
польский поэт, прозаик

Obras

Тувим Ю. Traduttore — traditore / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 463—476.
Тувим Ю. Предисловие переводчика к первому изданию «Лютни» в 1937 году / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 461—463.
Тувим Ю. Четверостишие на верстаке / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 335—350.

Tverianovich K. Yu.

Tverianovich, Ksenia Yurievna; Тверьянович, Ксения Юрьевна
Tverianovich K. Yu.; Тверьянович К. Ю.
Tveryanovich K. Yu.
2.8.19??, Ленинград (Россия)
российский филолог, стиховед

Obras

Тверьянович К. Ю. Стихосложение Николая Бурлюка: между классикой и авангардом
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 304—312.

Tynyanov Yu. N.

Tynyanov, Yurii Nikolaevich; Тынянов, Юрий Николаевич
Tynyanov Yu. N.; Тынянов Ю. Н.
6(18).10.1894, Режица Витебской губернии (ныне Резекне) (Латвия) — 20.12.1943, Москва (Россия)
русский прозаик, поэт, литературовед

Ediciones

Гейне Г. Германия / пер.: Ю. Н. Тынянов. — 2015
Пер. с нем.: Ю. Н. Тынянов, послесл. В. А. Пронина. — М.: Текст, 2015. — 251, [1] с. — На нем. языке с параллельным русским текстом.
Тынянов Ю. Н. Проблема стихотворного языка. — 1924
Рос. ин-т истории искусств; Вып. V).

Obras

Тынянов Ю. Н. Ода как ораторский жанр
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 102—128.
Тынянов Ю. Н. Пушкин и Тютчев
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 107—126.

Ulichna O.

Ulichna, Olga; Улична, Ольга
Ulichna O.; Улична О.
Чехословакия
чешская переводчица, литературовед

Obras

Улична О. О переводчике, поэте и... критике [Рец. на кн.: Dohnal B. Překladatel a básník — Petr Křička a české i cizí překlady z Puškina. Praha, 1970] / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 299—318.

Unbegaun B.

Unbegaun, Boris Ottokar; Унбегаун, Борис Оттокар
Unbegaun B.; Унбегаун Б.
Унбегаун Б.-О.; Унбегаун, Борис Генрихович
23.8(4.9).1898, Москва (Россия) — 4.3.1973, Нью-Йорк (США)
русский и американский славист

Obras

Унбегаун Б. Латинское войско в травестированных Энеидах
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 339—345.

Urazov N. N.

Urazov, Nurai Nurgozhaevich; Уразов, Нурай Нургожаевич
Urazov N. N.; Уразов Н. Н.
род. 17.1.1963, Костанай (Казахстан)
казахский филолог

Obras

Уразов Н. Н. Ритмические особенности классических метров в стихе Н. С. Гумилева
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 257—270.

Urbańska D.

Urbańska, Dorota; Урбаньска, Дорота
Urbańska D.; Урбаньска Д.
Польша
польский стиховед

Obras

Урбаньска Д. Письменная форма стиха и его звучащие варианты (на материале современного польского свободного стиха)
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 70—74.

Ustinov A. B.

Ustinov, Andrei Borisovich; Устинов, Андрей Борисович
Ustinov A. B.; Устинов А. Б.
род. 16.10.1966, Свердловск (ныне Екатеринбург, Россия)
российский и американский литературовед

Ediciones

Пильщиков И. А., Устинов А. Б. Московский лингвистический кружок и становление русского стиховедения (1919—1920). — 2020
Ed. by L. Fleishman, D. M. Bethea, and I. Vinitsky. — Berlin [etc.]: Peter Lang, 2020. — P. 389—413. — (Stanford Slavic Studies; vol. 50).

Vagin E. A.Биосправка

Vagin, Evgenii Aleksandrovich; Вагин, Евгений Александрович
Vagin E. A.; Вагин Е. А.
12.04.1938, Псков (Россия) — 29.06.2009, Рим (Италия)
российский и итальянский литературный критик, публицист

Obras

Цигенгайст Г. Фердинанд Леве — забытый пропагандист русской литературы / пер.: Е. А. Вагин
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 249—255.

Vaksmakher M. N.

Vaksmakher, Moris Nikolaevich; Ваксмахер, Морис Николаевич
Vaksmakher M. N.; Ваксмахер М. Н.
Vaksmakher, Maurice; Vaxmakher, Maurice; Wachsmacher, Maurice
2.4.1926, Москва (Россия) — 1994, Москва (Россия)
русский поэт-переводчик

Obras

Ваксмахер М. Н. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 120—132.

Vanechkova G. B.

Vanechkova, Galina Borisovna; Ванечкова, Галина Борисовна
Vanechkova G. B.; Ванечкова Г. Б.
род. 16.6.1930, Екатеринбург (Россия)
чешский и российский литературовед

Obras

Илек Б., Ванечкова Г. Б. Заметки о русских изданиях Незвала / пер.: Г. Н. Молочковский
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 135—161.

Vasiliev E. M.

Vasiliev, Evgenii Mikhailovich; Васильев, Евгений Михайлович; Васильєв, Євгеній Михайлович
Vasiliev E. M.; Васильєв Є. М.; Васильев Е. М.
31.8.1971, Ровно (Украина) — 16.5.2021, Ровно (Украина)
украинский литературовед

Obras

Холшевников В. Е. Письма М. А. Пейсаховичу / Публ., предисл. и примеч.: Е. М. Васильев
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 453—463.

Vasilieva N. V.

Vasilieva, Natalia Vladimirovna; Васильева, Наталия Владимировна
Vasilieva N. V.; Васильева Н. В.
род. 12.6.1955, Москва (Россия)
российский лингвист

Obras

Никитина С. Е., Васильева Н. В. Термины лингвистической поэтики в словаре тезаурусного типа
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 50—57.

Vasilieva-Shvede O. K.

Vasilieva-Shvede, Olga Konstantinovna; Васильева-Шведе, Ольга Константиновна
Vasilieva-Shvede O. K.; Васильева-Шведе О. К.
Schwede O. K.; Афанасьева О. К.
23.4(5.5).1896, Тифлис (Грузия) — 1987, Ленинград (Россия)
российский филолог-романист

Obras

Васильева-Шведе О. К. Автограф Хуана Валеры в архиве С. А. Соболевского
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 371—373.

Vasiutochkin G. S.

Vasiutochkin, Georgii Sergeevich; Васюточкин, Георгий Сергеевич
Vasiutochkin G. S.; Васюточкин Г. С.
род. 30.7.1937, Ленинград (Россия)
российский литературовед, поэт

Obras

Васюточкин Г. С. О распределении форм четырехстопного ямба в стихотворных текстах
// Теория стиха. — Л.: Наука, 1968. — С. 202—210.

Vatsuro V. E.

Vatsuro, Vadim Erazmovich; Вацуро, Вадим Эразмович
Vatsuro V. E.; Вацуро В. Э.
30.11.1935, Ленинград (Россия) — 31.1.2000, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед, историк русской литературы

Ediciones

Вацуро В. Э. Пушкин и Данте. — 2000
Вацуро В. Э. Пушкин и Данте // Вацуро В. Э. Пушкинская пора. — СПб.: Акад. проект, 2000. — С. 235–253.
Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры. — 1989
Сост. В. Э. Вацуро; Вступ. статьи и коммент. В. Э. Вацуро, В. А. Мильчиной. — М.: Радуга, 1989. — На фр. языке с параллельным рус. текстом. — 686, [1] с. — Библиогр. в примеч.: с. 588—677.

Obras

Вацуро В. Э. Французская элегия XVIII—XIX веков и русская лирика пушкинской поры
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 27—48.

Vavere V. A.

Vavere, Vera Aleksandrovna; Вавере, Вера Александровна
Vavere V. A.; Вавере В. А.
род. 1929, ?
латвийский литературовед, переводчик

Obras

Вавере В. А. Поэзия Райниса на русском языке
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 217—231.

Vedeniapina O. A.

Vedeniapina O. A.; Веденяпина О. А.
Ростов-на-Дону (Россия)
русский филолог

Obras

Веденяпина О. А. Вольфганг Борхерт по-русски
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 277—302.

Velchev V.

Velchev, Velcho Petrov; Велчев, Велчо Петров
Velchev V.; Велчев В.
15(28).6.1907, Враца (Болгария) — 2.4.1991, София (Болгария)
болгарский русист, славист, компаративист

Obras

Велчев В. Лермонтов в творчестве П. К. Яворова / пер.: А. И. Хватов
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 171—179.

Venclova A.

Venclova, Antanas; Венцлова, Антанас
Venclova A.; Венцлова А.
7.1.1906, деревня Тремпиняй Любавской волости Кальварийского уезда Сувалкской губернии (Литва) — 28.6.1971, Вильнюс (Литва)
литовский поэт, прозаик, критик, переводчик

Obras

Венцлова А. Моя работа над Пушкиным / пер.: Е. Мальцас
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 287—303.

Venditti M.

Venditti, Michela; Вендитти, Микела
Venditti M.; Вендитти М.
род. 12.7.1964, Рим (Италия)
итальянский филолог, русист, компаративист

Ediciones

Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке. — 2008
Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке: Вольтер в переводах Хераскова и Карамзина // XVIII век. — СПб.: Наука, 2008. — Сб. 25. — С. 130–157.

Obras

Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке: Вольтер в переводах Хераскова и Карамзина
// XVIII век. — СПб.: Наука, 2008. — Сб. 25. — С. 130—147.

Veselovsky Aleksandr N.

Veselovsky, Aleksandr Nikolaevich; Веселовский, Александр Николаевич
Veselovsky Aleksandr N.; Веселовский Ал-др Н.
Veselovskii, Aleksandr Nikolaevich; Veselovsky, Alexander Nikolaevich
4(16).2.1838, Москва (Россия) — 10(23).10.1906, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед, основоположник исторической поэтики

Ediciones

Веселовский Ал-др Н. Избранное. — 2010
сост., авт. предисл. и коммент.: И. О. Шайтанов. — М.: Автокнига, 2010. — 687 с. : портр. — (Российские Пропилеи / гл. ред. и авт. проекта С. Я. Левит). — Список работ по эстетике, литературе, фольклору, на иностр. яз., цитируемых и упоминаемых А. Н. Веселовским / сост. И. О. Шайтановым: с. 649—653 (132 назв.). — А. Н. Веселовский: библиогр. 1906—2004 гг. / сост. И. Л. Беленький: с. 654—872 (309 назв.). — Библиогр. в коммент. в конце ст. и в тексте. — Указ. имен: с. 673—685.
Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — 1940
Ред., вступ. статья и прим. В. М. Жирмунского; Ин-т лит-ры Акад. наук СССР. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — 648 с.

Obras

Веселовский Ал-др Н. Взгляд на эпоху Возрождения в Италии
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 315—329.
Веселовский Ал-др Н. Греческий роман
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 521—576.
Веселовский Ал-др Н. [Задача исторической поэтики]
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 617—618.
Веселовский Ал-др Н. Заметка. Новый журнал сравнительной истории литературы
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 224—234.
Веселовский Ал-др Н. Заметки и сомнения о сравнительном изучении средневекового эпоса
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 79—166.
Веселовский Ал-др Н. Из введения в историческую поэтику
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 53—72.
Веселовский Ал-др Н. Из истории Naturgefühl
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 295—303.
Веселовский Ал-др Н. Из истории развития личности: Женщина и старинные теории любви
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 237—294.
Веселовский Ал-др Н. Из истории эпитета
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 73—92.
Веселовский Ал-др Н. Из книги «Боккаччо, его среда и сверстники»
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 369—504.
Веселовский Ал-др Н. Из лекций по истории лирики и драмы. (Теория поэтических родов в их историческом развитии, часть II)
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 398—445.
Веселовский Ал-др Н. Из лекций по истории эпоса. Что такое история всеобщей литературы?
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 446—492.
Веселовский Ал-др Н. Из отчетов о заграничной командировке
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 386—397.
Веселовский Ал-др Н. Из поэтики розы
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 304—312.
Веселовский Ал-др Н. Из тетради «Adnotationes»
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 383—385.
Веселовский Ал-др Н. Из тетради «Adnotationes». (Из дневника человека, ищущего пути)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 36—38.
Веселовский Ал-др Н. История или теория романа?
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 577—601.
Веселовский Ал-др Н. О методе и задачах истории литературы, как науки
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 41—52.
Веселовский Ал-др Н. О методе и задачах истории литературы как науки
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 9—26.
Веселовский Ал-др Н. О романо-германском кружке в Петербурге и его возможных задачах
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 212—223.
Веселовский Ал-др Н. Отчеты о заграничной командировке (1862—1864)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 39—76.
Веселовский Ал-др Н. П. Д. Боборыкин. «Европейский роман в XIX-м столетии. Роман на Западе за две трети века». СПб., 1900
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 602—616.
Веселовский Ал-др Н. Положения к диссертации «Вилла Альберти»
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 330—332.
Веселовский Ал-др Н. Поэтика сюжетов
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 493—596.
Веселовский Ал-др Н. Противоречия итальянского Возрождения
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 333—366.
Веселовский Ал-др Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 125—199.
Веселовский Ал-др Н. Сравнительная мифология и ее метод
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 167—211.
Веселовский Ал-др Н. Три главы из исторической поэтики
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 200—380.
Веселовский Ал-др Н. Эпические повторения как хронологический момент
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 93—124.
Веселовский Ал-др Н. Эпос. (Из авторского конспекта лекционных курсов 1881—1882 и 1884—1885 тт.)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 507—520.

Vilchinskii V. P.

Vilchinskii, Vsevolod Panteleimonovich; Вильчинский, Всеволод Пантелеймонович
Vilchinskii V. P.; Вильчинский В. П.
18.12.1916, Порхов Псковской губернии (Россия) — 04.01.1978, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Вильчинский В. П. Станюкович и иностранцы
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 373—378.

Vindt L. Iu.

Vindt, Lidia Iulievna; Виндт, Лидия Юлиевна
Vindt L. Iu.; Виндт Л. Ю.
29.1.1901 (н.с.?), Псков (Россия)— 1990
российский литературовед, переводчица с французского

Obras

Виндт Л. Ю. Басня как литературный жанр
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 87—101.
Виндт Л. Ю. Басня сумароковской школы
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 81—92.
Página
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2023 Participantes del proyecto
© 2023 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores