Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Autores
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene los nom­bres de los estu­di­o­sos y los auto­res del apa­rato crí­tico, cuyas obras se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”.

Oprima el hipe­ren­lace del nom­bre del estu­di­oso o autor del apa­rato crí­tico para acce­der a la lista de sus obras. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Abisheva L. S.

Abisheva S. D.

Abyzov Yu. I.

Adams V.

Adrianova-Perets V. P.

Aizenshtok I. Ya.

Akimova M. V.

5
Akulyants S. A.

Alekseev M. P.

16
Alekseeva N. Yu.

2
Aliger M. I.

Altashina V. D.

6
Altman M. S.

Ambrasas-Sasnava K.

Aminova Kh. M.

Ananiashvili E.

Andreev S. N.

2
Andreev V. N.

2
Andreev V. S.

Andreeva A. N.

Andres A. L.

2
Anikst A. A.

Antokolskii P. G.

7
Apt S. K.

Argo A. M.

Arseņjevs F.

Artemenko E. B.

Aseev N. N.

Asoyan A. A.

Astakhova A. M.

Averintsev S. S.

Avtonomova N. S.


Abisheva L. S.

Abisheva, Liia Semenovna; Riazanova, Liia Semenovna; Абишева, Лия Семеновна; Рязанова, Лия Семеновна
Abisheva L. S.; Riazanova L. S.; Абишева Л. С.; Рязанова Л. С.
Абишева-Рязанова Л. С.
род. ? (Казахстан?)
филолог, защитила диссертацию под руководством А. Л. Жовтиса в Алма-Ате

Obras

Абишева Л. С. Русские аналоги немецкого стиха в переводах М. Михайлова
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 278—296.

Abisheva S. D.

Abisheva, Saule Dzhunusovna; Абишева, Сауле Джунусовна
Abisheva S. D.; Абишева С. Д.
род. 1955, Алма-Ата (Казахстан)
казахский стиховед

Obras

Абишева С. Д. Поэтическая система Б. Кенжеева: стих и стиль
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 205—214.

Abyzov Yu. I.

Abyzov, Yurii Ivanovich; Абызов, Юрий Иванович
Abyzov Yu. I.; Абызов Ю. И.
19.11.1921, Реж Свердловской области (Россия) — 20.6.2006, Рига (Латвия)
латвийский литературовед

Obras

Абызов Ю. И. О культуре перевода (Заметки о русских переводах латышской прозы)
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 219—270.

Adams V.

Adams, Valmar; Адамс, Вальмар
Adams V.; Адамс В.; Адамс В. Т.
Adams, Vilmar; Adams, Vladimir Karl Moritz Aleksander; Aleksandrovski, Vladimir; Адамс, Вальмар Теодорович; Александровский, Владимир
30(18).1.1899, Санкт-Петербург (Россия) — 15.3.1993, Тарту (Эстония)
эстонский литературовед и писатель

Obras

Адамс В. Игорь Северянин в Эстонии
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 354—360.

Adrianova-Perets V. P.

Adrianova-Perets, Varvara Pavlovna; Адрианова-Перетц, Варвара Павловна
Adrianova-Perets V. P.; Адрианова-Перетц В. П.
30.4(12.5).1888, Нежин (Украина) — 6.6.1972, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Адрианова-Перетц В. П. Западноевропейская городская новелла в русской рукописной литературе XVIII в.
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 13—18.

Aizenshtok I. Ya.

Aizenshtok, Ieremia Yakovlevich; Айзеншток, Иеремия Яковлевич
Aizenshtok I. Ya.; Айзеншток И. Я.
20.2(4.3).1900, Елисаветград (впоследствии Кировоград, ныне Кропивницкий, Украина) — 7.6.1980, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Айзеншток И. Я. А. М. Финкель — теоретик художественного перевода
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 91—118.

Akimova M. V.

Akimova, Marina Viacheslavovna; Акимова, Марина Вячеславовна
Akimova M. V.; Акимова М. В.
род. 30.9.1972, Москва (Россия)
российский филолог, стиховед

Obras

Акимова М. В., Болотов С. Г. Стих «Божественной Комедии» и проблема его адекватной передачи на русском языке
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 299—321.
Акимова М. В., Пильщиков И. А. М. И. Шапир: штрихи к портрету
// Шапир М. И. Universum versus: Язык — стих — смысл в русской поэзии XVIII—XX веков. — М.: Языки славянской культуры, 2015. — Кн. 2. — С. xi—xxi.
Акимова М. В. Семантика 4-стопного дактиля с односложным цезурным усечением в русской поэзии XVIII — начала XIX вв.
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 307—318.
Тарановский К. Ф. Единство просодических основ русского народного и литературного стиха / пер.: М. В. Акимова
// Тарановский К. Ф. Русские двусложные размеры. Статьи о стихе / пер.: В. В. Сонькин. — М.: Языки славянской культуры, 2010. — С. 495—502.
Ярхо Б. И. Рифмованная проза драм Хротсвиты (фрагмент) / Публ., предисл. и примеч.: М. В. Акимова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 442—453.

Akulyants S. A.

Akulyants, Sandukht Aramovna; Акулянц, Сандухт Арамовна
Akulyants S. A.; Акулянц С. А.
1909, Ростов (Россия) — 1975, Ленинград (Россия)
российский лингвист, германист

Obras

Рааб Г. Фридрих Боденштедт и свободолюбивая лирика Пушкина / пер.: С. А. Акулянц
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 226—232.

Alekseev M. P.Биосправка

Alekseev, Mikhail Pavlovich; Алексеев, Михаил Павлович
Alekseev M. P.; Алексеев М. П.
Alexeev M. P.; Alexeev, Mikhail Pavlovich
24.5(5.6).1896, Киев (Украина) — 19.9.1981, Ленинград (Россия)
российский филолог, литературовед-компаративист

Ediciones

Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — 1985
Алексеев М. П. Русская культура и романский мир / Отв. ред. Ю. Б. Виппер, П. Р. Заборов; Изд. подгот. П. Р. Заборов, В. Е. Багно. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — 543 с.
Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг...». — 1967
Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг...»: Проблемы его изучения / АН СССР. Отд-ние литературы и языка. Пушкинская комис. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1967. — 272 с., 1 л. портр. : ил.
Данте Алигьери: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1762—1972. — 1973
Данте Алигьери: Библиографический указатель русских переводов и критической литературы на русском языке, 1762—1972 / Всесоюз. гос. б-ка иностр. лит.; Сост.: В. Т. Данченко; Отв. ред. М. П. Алексеев. — М.: Книга, 1973. — 269 с., 1 л. портр.
Жирмунский В. М. Гете в русской литературе. — 1982
Жирмунский В. М. Гете в русской литературе: Избр. тр. / Отв. ред: М. П. Алексеев, Ю. Д. Левин; Изд. подгот.: Н. А. Жирмунская-Сигал. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1982. — 558 с.: ил.

Obras

Алексеев М. П. Библиотека Вольтера в России
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 273—328.
Алексеев М. П. Виктор Гюго и его русские знакомства. Встречи. Письма. Воспоминания
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 371—508.
Алексеев М. П. Дидро о русской литературе
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 338—370.
Алексеев М. П. «Евгений Онегин» на языках мира
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 273—286.
Алексеев М. П. Испанистика в свете истории испано-русских культурных связей
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 258—272.
Алексеев М. П. К литературной истории баллады «Граф Гваринос»
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 249—257.
Алексеев М. П. К литературной истории одного из романсов в «Дон Кихоте»
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 224—248.
Алексеев М. П. Книга Вольтера в библиотеке Томского университета
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 329—337.
Алексеев М. П. Очерки истории испано-русских литературных отношений XVI—XIX вв.
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 5—213.
Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг...»: Проблемы его изучения / АН СССР. Отд-ние литературы и языка. Пушкинская комис. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 1—272.
// Алексеев М. П. Стихотворение Пушкина «Я памятник себе воздвиг...»: Проблемы его изучения. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1967. — С. 1—272.
Алексеев М. П. Судьба одного портрета Шекспира в России
// Шекспир: Библиография русских переводов и критической литературы на русском языке. — М.: Книга, 1964. — [Вып.1]: 1748—1962. — С. 577—581.
Алексеев М. П. Тургенев и испанские писатели
// Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — С. 214—223.

Alekseeva N. Yu.

Alekseeva, Nadezhda Yurievna; Алексеева, Надежда Юрьевна
Alekseeva N. Yu.; Алексеева Н. Ю.
род. 23.11.1963, Ленинград (Россия)
российский филолог

Obras

Алексеева Н. Ю. Паузе
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 164—165.
Алексеева Н. Ю. Юнкер
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 254—256.

Aliger M. I.Биосправка

Aliger, Margarita Iosifovna; Алигер, Маргарита Иосифовна
Aliger M. I.; Алигер М. И.
24.9(7.10).1915, Одесса (Украина) — 1.8.1992, поселок Мичуринец Московской области (Россия)
русская поэтесса, переводчица, журналистка

Obras

Алигер М. И. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 118—120.

Altashina V. D.

Altashina, Veronika Dmitrievna; Алташина, Вероника Дмитриевна
Altashina V. D.; Алташина В. Д.
род. 16.10.1961, Ленинград (Россия)
российский филолог

Obras

Алташина В. Д. Бомарше
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 35.
Алташина В. Д. Корнель
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 126—127.
Алташина В. Д. Лафонтен
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 132—133.
Алташина В. Д. Лесаж
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 134.
Алташина В. Д. Прево
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 176—178.
Алташина В. Д. Флориан
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 231—232.

Altman M. S.

Altman, Moisei Semenovich; Альтман, Моисей Семенович
Altman M. S.; Альтман М. С.
4.6.1896 (ст. ст.?), село Улла Витебской губернии (ныне Витебской области, Беларусь) — 12.05.1986, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Альтман М. С. Иностранные имена героев Достоевского
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 18—26.

Ambrasas-Sasnava K.

Ambrasas-Sasnava, Kazys; Амбрасас-Саснава, Казис
Ambrasas-Sasnava K.; Амбрасас-Саснава К.
Ambrasas-Sasnava, Kazys Juozas
1.6.1934, Мариямполе (Литва) — 11.2.1987, Каунас (Литва)
литовский филолог

Obras

Амбрасас-Саснава К. Где ставить переводоведение на книжных полках?
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 54—65.

Aminova Kh. M.

Aminova, Khazinat Magomedzagidovna; Аминова, Хазинат Магомедзагидовна
Aminova Kh. M.; Аминова Х. М.
род. ?, ?, Дагестан (Россия)
российский литературовед, специалист по литературам народов Дагестана

Obras

Аминова Х. М. Дагестанский свободный стих
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 322—331.

Ananiashvili E.

Ananiashvili, Elizibar; Ананиашвили, Элизибар
Ananiashvili E.; Ананиашвили Э.
Streltsov, Dmitrii; Стрельцов, Дмитрий
22.12.1912, Тифлис (Грузия) — 28.1.2000, Москва (Россия)
грузинский переводчик

Obras

Ананиашвили Э. Единение в многообразии
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 35—44.

Andreev S. N.

Andreev, Sergei Nikolaevich; Андреев, Сергей Николаевич
Andreev S. N.; Андреев С. Н.
род. 19.11.1948, Смоленск (Россия)
российский литературовед, стиховед

Obras

Андреев С. Н. Соотношение разноуровневых признаков в стихотворном тексте
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 437—449.
Андреев С. Н. Сопоставительное исследование поэтических текстов «оригинал — перевод» методом дискриминантного анализа (На материале переводов поэмы С. Т. Кольриджа)
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 366—374.

Andreev V. N.

Andreev, Viktor Nikolaevich; Андреев, Виктор Николаевич
Andreev V. N.; Андреев В. Н.
род. 24.7.1948, Ленинград (Россия)
русский поэт-переводчик

Ediciones

Испанские народные романсы. — 2019
Испанские народные романсы: [перевод] / составление, статья, комментарии: В. Н. Андреев. — СПб.: Наука, 2019. — 318, [1] с. : ил., факс., нот. — (Библиотека зарубежного поэта / редкол.: ... М. Д. Яснов (пред.)). — Библиогр. в подстроч. примеч.

Obras

Андреев В. Н. Сказание о земле испанской
// Испанские народные романсы. — СПб.: Наука, 2019. — С. 5—24.

Andreev V. S.

Andreev, Vadim Sergeevich; Андреев, Вадим Сергеевич
Andreev V. S.; Андреев В. С.
род. 14.1.1977, Смоленск (Россия)
росиийский литературовед

Obras

Андреев В. С. Точные методы исследования динамики стиля (на материале лирики Дж. Г. Уиттьера)
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 365—370.

Andreeva A. N.

Andreeva, Anna Nikolaevna; Андреева, Анна Николаевна
Andreeva A. N.; Андреева А. Н.
российский стиховед

Obras

Андреева А. Н., Орлицкий Ю. Б. Гетероморфный (неупорядоченный) стих в русской поэзии
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 365—389.

Andres A. L.

Andres, Aleksandra Leibovna; Андрес, Александра Лейбовна
Andres A. L.; Андрес А. Л.
Андрес, Александра Львовна
12.04(н.ст.?).1907, Харьков (Украина) — 10.06.1991, Ленинград (Россия)
российский литературовед, переводчица с французского, библиограф

Obras

Андрес А. Л. Дистанция времени и перевод: (Некоторые мысли и наблюдения)
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 118—131.
Мазон А. Ксаверий Лабенский / пер.: А. Л. Андрес
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 320—326.

Anikst A. A.

Anikst, Aleksandr Abramovich; Аникст, Александр Абрамович
Anikst A. A.; Аникст А. А.
16.7.1910, Цюрих (Швейцария) — 24.12.1988, Москва (Россия)
русский литературовед

Obras

Аникст А. А. Слово о Вильгельме Левике
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 9—34.

Antokolskii P. G.Биосправка

Antokolskii, Pavel Grigorievich; Антокольский, Павел Григорьевич
Antokolskii P. G.; Антокольский П. Г.
Antokolsky, Pavel Grigorievich
19.6(1.7).1896, Санкт-Петербург (Россия) — 9.10.1978, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик, драматург

Obras

Антокольский П. Г., Влчек М. Переписка по вопросам перевода
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 438—449.
Антокольский П. Г. Выступление [на IV Конгрессе ФИТ]
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 444—446.
Антокольский П. Г. Кари Э. Перевод в современном мире [Рец. на кн.: Cary E. La traduction dans le monde moderne. Genève, 1956]
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 456—459.
Антокольский П. Г. Письмо Б. Л. Пастернаку. 9 июля 1942 г.
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 349—351.
Антокольский П. Г. Пушкин по-французски
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 327—334.
Антокольский П. Г. Черный хлеб мастерства
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 5—12.
Цветаева М. И. Два «Лесных Царя» / послесловие: П. Г. Антокольский
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 283—291.

Apt S. K.Биосправка

Apt, Solomon Konstantinovich; Апт, Соломон Константинович
Apt S. K.; Апт С. К.
9.9.1921, Харьков (Украина) — 7.5.2010, Москва (Россия)
российский переводчик, филолог

Obras

Апт С. К. От святого Иеронима до электронной машины: [Рец. на сб.: Das Problem des Übersetzens. Stuttgart, 1963]
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 489—495.

Argo A. M.

Argo, Abram Markovich; Goldenberg, Abram Markovich; Арго, Абрам Маркович; Гольденберг, Абрам Маркович
Argo A. M.; Арго А. М.
2(14).2.1897, Елисаветград Херсонской губернии (Россия) — 13.4.1968, Москва (Россия)
русский поэт, драматург, переводчик

Obras

Арго А. М. Факты и выводы
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 295—302.

Arseņjevs F.

Formakovs, Arsēnijs; Arseņjevs, Fjodors; Формаков, Арсений Иванович; Арсеньев, Федор
Arseņjevs F.; Formakovs A.; Арсеньев Ф.; Формаков А. И.
Федоров Ф.
15.3.1900, Либава (ныне Лиепая) (Латвия) — 7.3.1983, Рига (Латвия)
латышский и русский писатель, переводчик

Obras

Османис Я. Переводная поэзия в Латвии / пер.: А. И. Формаков
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 406—414.

Artemenko E. B.

Artemenko, Evgenia Borisovna; Артеменко, Евгения Борисовна
Artemenko E. B.; Артеменко Е. Б.
род. 10.7.1968, Воронеж (Россия)
российский лингвист

Obras

Артеменко Е. Б. Народно-песенный стих с точки зрения его мелодической и структурно-синтаксической организации
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 215—223.

Aseev N. N.

Aseev, Nikolai Nikolaievich; Асеев, Николай Николаевич
Aseev N. N.; Асеев Н. Н.
Ассеев, Николай Николаевич
28.6(10.7).1889, Льгов (Россия) — 16.7.1963, Москва (Россия)
русский поэт

Obras

Асеев Н. Н. Новая жизнь «Фауста»
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 395—404.

Asoyan A. A.

Asoyan, Aram Aikovich; Асоян, Арам Айкович
Asoyan A. A.; Асоян А. А.
11.1.1941, Шадринск, Курганская область (Россия) — 25.11.2020, Санкт-Петербург (Россия)
литературовед, специалист по западноевропейским литературам

Ediciones

Асоян А. А. «Почтите высочайшего поэта...». — 1990
Асоян А. А. «Почтите высочайшего поэта...»: Судьба «Божественной комедии» Данте в России. — М.: Книга, 1990. — 216, [2] с. — (Судьбы книг).

Astakhova A. M.

Astakhova, Anna Mikhailovna; Астахова, Анна Михайловна
Astakhova A. M.; Астахова А. М.
22.6(4.7).1886, Кронштадт (Россия) — 30.4.1971, Ленинград (Россия)
российский литературовед, фольклорист

Obras

Астахова А. М. Из истории и ритмики хорея
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 54—66.

Averintsev S. S.

Averintsev Sergei Sergeevich; Аверинцев, Сергей Сергеевич
Averintsev S. S.; Аверинцев С. С.
10.12.1937, Москва (Россия) — 21.2.2004, Вена (Австрия)
российский филолог, переводчик

Obras

Аверинцев С. С. Размышления над переводами Жуковского
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 553—574.

Avtonomova N. S.

Avtonomova, Natalia Sergeevna; Автономова, Наталия Сергеевна
Avtonomova N. S.; Автономова Н. С.
род. 29.6.1945, Рязань (Россия)
российский философ

Obras

Гаспаров М. Л., Автономова Н. С. Сонеты Шекспира — переводы Маршака
// Гаспаров М. Л. Избранные труды. — М.: Языки русской культуры, 1997. — Т. II. — С. 105—120.
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores