Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Autores
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene los nom­bres de los estu­di­o­sos y los auto­res del apa­rato crí­tico, cuyas obras se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”.

Oprima el hipe­ren­lace del nom­bre del estu­di­oso o autor del apa­rato crí­tico para acce­der a la lista de sus obras. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Golemba A.

Golenishchev-Kutuzov I. N.

33
Golenishcheva-Kutuzova I. V.

2
Golovanivski S. E.

Golovanov N. N.

12
Golubkov V. I.

Goncharenko S. F.

Goncharov B. P.

2
Gorbov Ya. N.

Gorbovitskaia L. S.

Gorelik L. L.

Gorodetskaia-Kundzich K. A.

Gorokhova R. M.

Gozenpud A. A.

Granjard H.

Graßhoff H.

Grebneva E. Ya.

Grigoriev V. P.

2
Grigorieva E. N.

Grigoryan A.

Grinbaum A. O.

Grinbaum O. N.

2
Gudzii N. K.

Gugnin A. A.

Gukovskii G. A.

8
Guliamova D.

Guseinaev A.

Guskov N. A.

15
Gvozdikovskaia T. S.

Heino H. O.

Hollingsworth B.

Iezuitova L. A.

Ilek B.

2
Iliushin A. A.

3
Ionaitis O. B.

Irinin B. S.

2
Ivanov S. N.

2
Ivanov Viach. V.

2
Ivanova I. N.

Izmailov N. V.

2
Jakobson R. O.

2
Jarcho B. I.

8
Johann von Sachsen

4
Johnson V. T.

Kaalep A.

Kachinskaia I. B.

Kafarov V.

Kaganovich S. L.

Kalashnikova E. D.

Karabutenko I. F.

Karataev M.

Karkhu E. G.

Karlovski I.

Karmanova M. D.

Kashkin I. A.

3
Katarskii I. M.

Kats B. A.

Katsis L. F.

Kayumova V. F.

Kazakova T. A.


Golemba A.Биосправка

Golemba, Aleksandr; Големба, Александр
Golemba A.; Големба А.
Rapoport, Aleksandr Solomovich; Рапопорт, Александр Соломонович
6.11.1922, Харьков (Украина) — 2.7.1979, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик

Obras

Големба А. Слово старых мастеров [Рец. на кн.: Ziętarska J. Sztuka przekładu w poglądach literackich polskiego Oświecenia. Wrocław, 1969]
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 387—414.

Golenishchev-Kutuzov I. N.

Golenishchev-Kutuzov, Ilya Nikolaevich; Голенищев-Кутузов, Илья Николаевич
Golenishchev-Kutuzov I. N.; Голенищев-Кутузов И. Н.
12(25).4.1904, деревня Натальино Саратовской губернии (Россия) — 26.4.1969, Москва (Россия)
российский и югославский филолог, романист, славист, поэт

Ediciones

Голенищев-Кутузов И. Н. Александрийский стих в России и на Западе. — 1973
Голенищев-Кутузов И. Н. Александрийский стих в России и на Западе // Голенищев-Кутузов И. Н. Славянские литературы. — М.: Наука, 1973. — С. 372–395.
Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — 1975
Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы: Статьи и исследования / [АН СССР. Институт мировой литературы им. А.М. Горького]: Изд. подгот. И. В. Голенищева-Кутузова: Отв. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Наука, 1975. — 531 с. : ил. — Библиогр. печ. работ по романо-герм. филологии и сравнит. литературоведению И. Н. Голенищева-Кутузова (1904—1969): с. 505—509. — Указ. имен: с. 510—525.
Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура. — 1971
Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура / Изд. подгот. И. В. Голенищева-Кутузова; Под ред. и с послесл. акад. В. М. Жирмунского; АН СССР. Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1971. — 551 с., 3 л. ил.
Данте Алигьери. Божественная Комедия / пер.: М. Л. Лозинский. — 1967
Данте Алигьери. Божественная Комедия / АН СССР; Пер. М. Л. Лозинский; Изд. подгот. И. Н. Голенищев-Кутузов; Примеч. И. Н. Голенищева-Кутузова и М. Л. Лозинского. — М.: Наука, 1967. — 627 с., 13 л. ил. — (Лит. памятники).

Obras

Голенищев-Кутузов И. Н. Александрийский стих в России XVIII в.
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 415—422.
Голенищев-Кутузов И. Н. «Божественная Комедия»
// Данте Алигьери. Божественная Комедия / Пер.: М. Л. Лозинский. — М.: Наука, 1967. — С. 467—495.
Голенищев-Кутузов И. Н. Галилей-писатель
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 287—295.
Голенищев-Кутузов И. Н. Гийом Аполлинер, его друзья и последователи
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 417—429.
Голенищев-Кутузов И. Н. Гораций в эпоху Возрождения
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 121—134.
Голенищев-Кутузов И. Н. Жизнь и творчество Грасиана
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 226—243.
Голенищев-Кутузов И. Н. Итальянская барочная проза
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 278—286.
Голенищев-Кутузов И. Н. Литература Испании и Италии эпохи барокко: Введение
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 213—217.
Голенищев-Кутузов И. Н. Литературные теории Италии XVII—XIX веков
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 343—367.
Голенищев-Кутузов И. Н. Мечтатель, ученый, поэт (Об авторе «Города Солнца»)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 296—306.
Голенищев-Кутузов И. Н. Новеллистика после «Декамерона»
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 154—167.
Голенищев-Кутузов И. Н. О романе Пратолини «Метелло»
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 452—462.
Голенищев-Кутузов И. Н. От сумеречников до неоавангардистов (Заметки об итальянской поэзии XX века)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 463—502.
Голенищев-Кутузов И. Н. Писатель-гарибальдиец (Ипполито Ньево и его «Исповедь итальянца»)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 368—377.
Голенищев-Кутузов И. Н. Последний классик французской литературы (Поль Валери)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 430—451.
Голенищев-Кутузов И. Н. Поэзия итальянского барокко
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 244—277.
Голенищев-Кутузов И. Н. Поэзия французского символизма на рубеже XIX—XX столетий
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 387—403.
Голенищев-Кутузов И. Н. Поэтика Гонгоры
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 218—225.
Голенищев-Кутузов И. Н. Поэты и поэтессы позднего итальянского Возрождения
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 135—153.
Голенищев-Кутузов И. Н. Ренессансные драматурги Италии
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 168—210.
Голенищев-Кутузов И. Н. Ренессансные литературы Западной и Восточной Европы (Сопоставительный обзор)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 35—72.
Голенищев-Кутузов И. Н. Реформа французского стихосложения (Свободный стих символистов)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 381—386.
Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура
// Голенищев-Кутузов И. Н. Данте и мировая культура. — М.: Наука, 1971. — С. 7—515.
Голенищев-Кутузов И. Н. Театр и драматургия Сеиченто
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 307—324.
Голенищев-Кутузов И. Н. Томас Мор и его предшественники: (Из истории англо-итальянских литературных связей)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 73—120.
Голенищев-Кутузов И. Н. Унанимисты
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 404—416.
Голенищев-Кутузов И. Н. Эпоха Данте в представлении современной науки
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 13—34.
Голенищев-Кутузов И. Н. Эстетика и теория литературы
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 325—340.
Голенищев-Кутузов И. Н. Эстетические воззрения главы Парнаса (По неизвестным письмам Леконта де Лиля)
// Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — М.: Наука, 1975. — С. 378—380.

Golenishcheva-Kutuzova I. V.

Golenishcheva-Kutuzova, Iskra Veniaminovna; Голенищева-Кутузова, Искра Вениаминовна
Golenishcheva-Kutuzova I. V.; Голенищева-Кутузова И. В.
Мурштейн, Искра Вениаминовна
1925 — 2010, Москва (Россия)
российский библиограф, редактор

Ediciones

Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы. — 1975
Голенищев-Кутузов И. Н. Романские литературы: Статьи и исследования / [АН СССР. Институт мировой литературы им. А.М. Горького]: Изд. подгот. И. В. Голенищева-Кутузова: Отв. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Наука, 1975. — 531 с. : ил. — Библиогр. печ. работ по романо-герм. филологии и сравнит. литературоведению И. Н. Голенищева-Кутузова (1904—1969): с. 505—509. — Указ. имен: с. 510—525.
Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура. — 1971
Голенищев-Кутузов И. Н. Творчество Данте и мировая культура / Изд. подгот. И. В. Голенищева-Кутузова; Под ред. и с послесл. акад. В. М. Жирмунского; АН СССР. Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького. — М.: Наука, 1971. — 551 с., 3 л. ил.

Golovanivski S. E.

Golovanivski, Savva Evseevich; Голованивский, Савва Евсеевич
Golovanivski S. E.; Голованивский С. Е.
16.5.1910, поселок Елизаветградка (Украина) — 2.5.1989, Киев (Украина)
украинский поэт, писатель

Obras

Голованивский С. Е. Прощание с Миколой Бажаном
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 5—8.

Golovanov N. N.

Golovanov, Nikolai Nikolaevich; Голованов, Николай Николаевич
Golovanov N. N.; Голованов Н. Н.
1867 или 1868, Весьегонск (Россия) — 1938, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик, драматург

Ediciones

Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / пер.: Н. Н. Голованов. — 1899
Данте Алигьери. Божественная комедия / Данте Аллигиери; Пер. с итал.: Н. Н. Голованов, ил.: Густав Доре, ред.: Ф. И. Буслаев. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — М.: Голованов, 1899. — [Т. 1]: Ад. — VIII, 329 с., [25] л. ил., портр. — (Поэты-мыслители: Серия иллюстраций и комментариев европейских классиков).
Данте Алигьери. Божественная комедия: Рай / пер.: Н. Н. Голованов. — 1902
Данте Алигьери. Божественная комедия / Данте Аллигиери; Пер. с итал.: Н. Н. Голованов, ил.: Густав Дорэ. — М. : Голованов, 1902. — [Т. 3]: Рай. — [6], 268 с., [5] л. ил. — (Поэты-мыслители: Серия иллюстраций и комментариев европейских классиков).
Данте Алигьери. Божественная комедия: Чистилище / пер.: Н. Н. Голованов. — 1900
Данте Алигьери. Божественная комедия / Данте Аллигиери; Пер. с итал.: Н. Н. Голованов; ил.: Густав Дорэ; ред. Ф. И. Буслаев. — М.: Голованов, 1900.— [Т. 2]: Чистилище. — IV, 242 с., [7] л. ил. — (Поэты-мыслители: Серия иллюстраций и комментариев европейских классиков).

Obras

Виллани Дж. Отрывок о Данте в хронике Виллани / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 249—250.
Вольтер. Дант / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 261—265.
Кине Э. Божественная Комедия / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 273—284.
Ламенне Ф. де. Божественная Комедия / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 268—273.
Лоуэлл Дж. Р. Судьба «Божественной Комедии» по смерти Данта / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 258—261.
Нортон Ч. Э. Портреты Данта / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 252—258.
Письмо монаха Иларио / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 250—252.
Ривароль А. Божественная Комедия / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 265—268.
Шеллинг Ф. В. Й. Божественная Комедия / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 284—292.

Golubkov V. I.

Golubkov, Vitalii Ivanovich; Голубков, Виталий Иванович
Golubkov V. I.; Голубков В. И.
род. 8.3.1979, Смоленск (Россия)
российский литературовед

Obras

Баевский В. С., Голубков В. И., Павлова Л. В., Рогацкина М. Л. Онегинская строфа в свете деструктивно-конструктивного эксперимента (компьютерное исследование)
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 468—476.

Goncharenko S. F.Биосправка

Goncharenko, Sergei Filippovich; Гончаренко, Сергей Филиппович
Goncharenko S. F.; Гончаренко С. Ф.
25.11.1945, Стамбул (Турция) — 9.5.2006, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик, испанист

Ediciones

Гончаренко С. Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста. — 1988
Гончаренко С. Ф. Стилистический анализ испанского стихотворного текста : Основы теории испанской поэтической речи. — Москва : Высшая школа, 1988. — (Библиотека филолога). — 191, [1] с. ; 21 см. — Библиогр.: с. 182—190 (201 назв.)

Goncharov B. P.

Goncharov, Boris Prokopievich; Гончаров, Борис Прокопьевич
Goncharov B. P.; Гончаров Б. П.
pод . 4.8.1934, Ленинград (Россия)
российский литературовед, стиховед

Obras

Гончаров Б. П., Кожинов В. В., Тимофеев Л. И. О путях развития современного стиховедения
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 3—10.
Гончаров Б. П. К проблеме интонации в стиховедении
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 29—48.

Gorbov Ya. N.

Gorbov, Yakov Nikolaevich; Gorbof, Jacques; Горбов, Яков Николаевич
Gorbov Ya. N.; Горбов Я. Н.
9(21).8.1896, Москва (Россия) — 8.9.1981, Париж (Франция)
русский и французский писатель, литературный критик, редактор

Obras

Горбов Я. Н. Литературные заметки. «Ад» Данте Алигиери. Перевод Б. К. Зайцева
// Зайцев Б. К. Собрание сочинений. — Москва : Русская книга, 2000. — Т. 8 (доп.). — С. 493—497.

Gorbovitskaia L. S.

Gorbovitskaia L. S.; Горбовицкая Л. С.
Ленинград (Россия) ?
русская переводчица

Obras

Разговор цитат / пер.: Л. С. Горбовицкая, М. Зак, Н. М. Субботовская
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 477—486.

Gorelik L. L.

Gorelik, Liudmila Lvovna; Горелик, Людмила Львовна
Gorelik L. L.; Горелик Л. Л.
род. 23.4.1948, Владивосток (Россия)
российский литературовед

Obras

Баевский В. С., Горелик Л. Л., Кузина Н. В., Романова И. В., Шаповалов Б. С. Универсальная поисково-информационная компьютерная система «Пастернак» (ПИСК ПАСТЕРНАК)
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 400—403.

Gorodetskaia-Kundzich K. A.

Gorodetskaia-Kundzich, Kira Aronovna; Городецкая-Кундзич, Кира Ароновна
Gorodetskaia-Kundzich K. A.; Городецкая-Кундзич К. А.
Городецкая, Кира Ароновна
1.2.1910, Смела Черкасского уезда Киевской губернии (Украина) — ?, Киев (Украина)
вдова и публикатор наследия А. Л. Кундзича

Obras

Кундзич А. Л. Переводческий блокнот / предисл.: К. А. Городецкая-Кундзич
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 199—238.

Gorokhova R. M.

Gorokhova, Raisa Mikhailovna; Горохова, Раиса Михайловна
Gorokhova R. M.; Горохова Р. М.
российский литературовед-итальянист

Obras

Горохова Р. М. «Ад» Данте в переводе Д. Е. Мина и царская цензура
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 48—55.

Gozenpud A. A.

Gozenpud, Abram Akimovich; Гозенпуд, Абрам Акимович
Gozenpud A. A.; Гозенпуд А. А.
Акимов А.
10(23).6.1908, Киев (Украина) — 2.6.2004, Санкт-Петербург Россия)
российский литературовед и музыковед

Obras

Гозенпуд А. А. Вальтер Скотт и романтические комедии А. А. Шаховского
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 38—48.

Granjard H.Биосправка

Granjard, Henri; Гранжар, Анри
Granjard H.; Гранжар А.
14.6.1900, ? (Франция) — 1979, ? (Франция)
французский литературовед-славист

Obras

Гранжар А. Молодой Герцен, Жан-Поль Рихтер и Мишле / пер.: Р. А. Зернова
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 55—62.

Graßhoff H.

Graßhoff, Helmut; Грасгоф, Гельмут
Graßhoff H.; Грасгоф Г.
Грасгоф Х.; Грасхоф, Хельмут
7.11.1925, Хамерслебен (Германия) — 18.7.1983, Берлин (Германия)
немецкий славист

Obras

Грасгоф Г. Первый немецкий перевод «Бедной Лизы» и его автор / пер.: Н. Д. Кочеткова
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 179—187.

Grebneva E. Ya.

Grebneva, Elgiria Yakovlevna; Гребнева, Эльгирия Яковлевна
Grebneva E. Ya.; Гребнева Э. Я.
30.4.1921, Горки Могилевской области (Беларусь) — 2.12.1992, Самара (Россия)
русская переводчица, филолог

Obras

Гребнева Э. Я. В защиту Юлиуса Фучика
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 214—226.

Grigoriev V. P.

Grigoriev, Viktor Petrovich; Григорьев, Виктор Петрович
Grigoriev V. P.; Григорьев В. П.
14.3.1925, Москва (Россия) — 9.2.2007, Москва (Россия)
российский филолог

Obras

Григорьев В. П. Из наследия Хлебникова
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 75—80.
Григорьев В. П. О стихотворении Хлебникова «А я...» (начатки комментария)
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 280—296.

Grigorieva E. N.

Grigorieva, Elena Nikolaevna; Григорьева, Елена Николаевна
Grigorieva E. N.; Григорьева Е. Н.
род. 2.7.1958, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Григорьева Е. Н. К проблеме временной организации текста в лирике Пушкина
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 196—209.

Grigoryan A.

Grigoryan, Aram; Григорян, Арам
Grigoryan A.; Григорян А.
Grigoryan, Aram Paruirovich; Григорян, Арам Паруйрович
28.9.1930, Ереван (Армения) — 5.3.2022, Ереван (Армения)
армянский литературовед

Ediciones

Папаян Р. Сравнительная типология национального стиха (русский и армянский стих). — 1980
Папаян Р. Сравнительная типология национального стиха (русский и армянский стих) / Ред.: А. Григорян ; Ереванский государственный университет. — Ереван : Издательство Ереванского государственного университета, 1980. — 228 с. : граф. — Библиогр.: с. 210—227.

Grinbaum A. O.

Grinbaum, Aleksei Olegovich; Гринбаум, Алексей Олегович
Grinbaum A. O.; Гринбаум А. О.
Grinbaum, Alexei
род. 30,11,1978, Ленинград (Россия)
российско и французский физик, философ, стиховед

Obras

Гринбаум А. О. Стихосложение И. Бродского в стихотворении «Fin de siècle»
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 86—100.

Grinbaum O. N.

Grinbaum, Oleg Natanovich; Гринбаум, Олег Натанович
Grinbaum O. N.; Гринбаум О. Н.
26.12.1950, Кишинёв (Молдавия) — 29.4.2015, Санкт-Петербург (Россия)
российский матлингвист, стиховед

Obras

Гринбаум О. Н. Гармония строфического ритма в эстетико-формальном измерении (на материале «Онегинской строфы» А. С. Пушкина)
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 170—195.
Гринбаум О. Н. Теория и практика изучения единого ритмо-смысла пушкинского стиха на основе математики гармонии
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 371—386.

Gudzii N. K.

Gudzii, Nikolai Kallinikovich; Гудзий, Николай Каллиникович
Gudzii N. K.; Гудзий Н. К.
Гудзій, Микола Каленикович
21.4(3.5).1887, Могилёв-Подольский (Украина) — 29.10.1965, Москва (Россия)
российский и украинский литературовед, специалист по древнерусской литературе
действительный член Академии наук Украинской ССР (1945)

Obras

Гудзий Н. К. Лев Толстой и Торо
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 63—68.

Gugnin A. A.

Gugnin, Aleksandr Aleksandrovich; Гугнин, Александр Александрович
Gugnin A. A.; Гугнин А. А.
род. 3.5.1941, Москва (Россия)
российский и белорусский литературовед-германист

Ediciones

Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. Т. 2. — 1985
Жуковский В. А. Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского : [В 2 т.] / Сост. А. А. Гугнин; Комм. Н. Т. Беляевой, А. А. Гугнина, В. П. Кузьминой. — М.: Радуга, 1985. — Т. 2. — 640 с. — На разных яз. с параллельным текстом.

Gukovskii G. A.

Gukovskii, Grigorii Alexandrovich; Гуковский, Григорий Александрович
Gukovskii G. A.; Гуковский Г. А.
Gukovsky, Grigory Aleksandrovich
18.4(1.5).1902, Санкт-Петербург (Россия) — 2.4.1950, Москва (Россия)
российский литературовед

Ediciones

Гуковский Г. А. К вопросу о русском классицизме. Состязания и переводы. — 1928
Гуковский Г. А. К вопросу о русском классицизме. Состязания и переводы // Поэтика. — Л.: Academia, 1928. — [Вып.] IV. — С. 126–148. — (Временник отдела словесных искусств Государственного Института Истории Искусств).
Гуковский Г. А. О Русском Классицизме. — 1929
Гуковский Г. А. О Русском Классицизме // Поэтика. — Л.: Academia: 1929. — [Вып.] V. — С. 21–65. — (Временник отдела словесных искусств Государственного Института Истории Искусств).
Гуковский Г. А. Расин в России в XVIII веке. — 2013
Гуковский Г. А. Расин в России в XVIII веке / Пер. с франц. яз. и примеч. А. О. Дёмина // XVIII век. — СПб.: Наука, 2013. — Сб. 27. — С. 434–480.

Obras

Гуковский Г. А. Из истории русской оды XVIII века (Опыт истолкования пародии)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 129—147.
Гуковский Г. А. Из книги «Пушкин и русские романтики»
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 541—544.
Гуковский Г. А. К вопросу о русском классицизме (Состязания и переводы)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1928. — [Вып.] IV. — С. 126—148.
Гуковский Г. А. О русском классицизме
// Поэтика. — Л.: Academia, 1929. — [Вып.] V. — С. 21—65.
Гуковский Г. А. О сумароковской трагедии
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 67—80.

Guliamova D.

Guliamova D.; Гулямова Д.
Guliamova D.; Гулямова Д.

Obras

Гулямова Д. «Гамлет» на узбекском языке
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 321—331.

Guseinaev A.

Guseinaev, Abachara; Гусейнаев, Абачара
Guseinaev A.; Гусейнаев А.
Гусейнаев, Абачара Гусейнаевич; Гусейнаев, Абачара Гусейнович
16.11.1921, село Хосрех Кулинского района (Дагестан) — 1997, ?
дагестанский писатель, литературовед

Obras

Гусейнаев А. Художественный перевод и наши невзгоды
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 34—46.

Guskov N. A.

Guskov, Nikolai Aleksandrovich; Гуськов, Николай Александрович
Guskov N. A.; Гуськов Н. А.
род. 29.5.1973, Ленинград (Россия)
российский филолог

Obras

Гуськов Н. А. Альфьери
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 15—16.
Гуськов Н. А. Ариосто
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 27—29.
Гуськов Н. А. Беккариа
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 30—32.
Гуськов Н. А. Боккалини
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 33.
Гуськов Н. А. Боккаччо
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 33—34.
Гуськов Н. А. Галиани
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 44.
Гуськов Н. А. Гольдони
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 64—65.
Гуськов Н. А. Данте Алигьери
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 73.
Гуськов Н. А., Дёмин А. О. Итальянско-русские литературные связи
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 91—114.
Гуськов Н. А. Казанова
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 115—117.
Гуськов Н. А. Калиостро
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 117—120.
Гуськов Н. А. Касти
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 123—124.
Гуськов Н. А. Метастазио
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 148—151.
Гуськов Н. А. Петрарка
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 166—167.
Гуськов Н. А. Тассо
// Русско-европейские литературные связи, XVIII век. — СПб.: Факультет филологии и искусств СПбГУ, 2008. — С. 221—223.

Gvozdikovskaia T. S.

Gvozdikovskaia, Tatiana Sergeevna; Гвоздиковская, Татьяна Сергеевна
Gvozdikovskaia T. S.; Гвоздиковская Т. С.
? — ?
российский (?) и киризстанский стиховед

Obras

Гвоздиковская Т. С. Судьбы трехсложных размеров в современной поэзии
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 292—300.

Heino H. O.

Heino, Hannes Olavi; Viimaranta, Hannes Olavi; Хейно, Ханнес Олави; Виимаранта, Ханнес Олави
Heino H. O.; Viimaranta H. O.; Виимаранта Х. О.; Хейно Х. О.
род. 16.6.197?, [?] (Финляндия)
финский лингвист

Obras

Хейно Х. О. Размер, рифма и синтаксис: прямой и обратный порядок слов в атрибутивных сочетаниях у Бориса Слуцкого
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 164—171.

Hollingsworth B.

Hollingsworth, Barry; Холлингсуорт, Барри
Hollingsworth B.; Холлингсуорт Б.
1935, ? (Великобритания) — 8.6.1975, Манчестер (Великобритания)
британский русист

Obras

Холлингсуорт Б. Встречи Томаса Мура с А. И. Тургеневым / пер.: Д. М. Шарыпкин
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 402—403.

Iezuitova L. A.

Iezuitova, Liudmila Aleksandrovna; Иезуитова, Людмила Александровна
Iezuitova L. A.; Иезуитова Л. А.
19.12.1931, Ленинград? (Россия) — 5.12.2008, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед

Obras

Иезуитова Л. А. Стихотворение Анны Ахматовой «Плотно сомкнуты губы сухие...» (текст, подтекст, контекст)
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 245—260.

Ilek B.

Ilek, Bohuslav; Илек, Богуслав
Ilek B.; Илек Б.
9.5.1902, деревня Ровечна (Чехословакия) — 1988, Прага (Чехия)
чешский переводчик

Obras

Илек Б., Ванечкова Г. Б. Заметки о русских изданиях Незвала / пер.: Г. Н. Молочковский
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 135—161.
Илек Б. Вклад Иржи Левого / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 393—405.

Iliushin A. A.

Iliushin, Aleksandr Anatolievich; Илюшин, Александр Анатольевич
Iliushin A. A.; Илюшин А. А.
12.2.1940, Москва (Россия) — 19.11.2016, Москва (Россия)
российский филолог, поэт-переводчик

Ediciones

Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: А. А. Илюшин. — 2008
Данте Алигьери. Божественная комедия / Пер. с итал., коммент. А. А. Илюшина; вступ. ст., прил. д. филол .н. М. И. Никола; коммент. А. А. Илюшина. — М.: Дрофа, 2008. — 622, [1] с. — (Библиотека зарубежной классики).
Илюшин А. А. Русское стихосложение. — 2004
Илюшин А. А. Русское стихосложение: учебное пособие для филол. спец. вузов. — М.: Высшая школа, 2004. — 238, [1] с.

Obras

Илюшин А. А. Консонантные условности русской мужской рифмы XVIII—XIX вв.
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 67—74.

Ionaitis O. B.

Ionaitis, Olga Borisovna; Ионайтис, Ольга Борисовна
Ionaitis O. B.; Ионайтис О. Б.
род. 29.1.1972, Саратов (Россия)
российский литературовед

Obras

Ионайтис О. Б. В. С. Соловьев: лирическая поэзия в России
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 164—167.

Irinin B. S.

Irinin, Boris Sergeevich; Иринин, Борис Сергеевич
Irinin B. S.; Иринин Б. С.
Бурштын, Борис
10.8.1893, деревня Заплюсье Лужского уезда Петербургской губернии (Россия) — 4.4.1964, Москва ? (Россия)
русский поэт, переводчик, театральный критик

Obras

Иринин Б. С. Как я работал над переводом «Нарспи»
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 337—342.
Иринин Б. С. О переводе с близких языков
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 342—348.

Ivanov S. N.

Ivanov, Sergei Nikolaevich; Иванов, Сергей Николаевич
Ivanov S. N.; Иванов С. Н.
11.4.1922, Петроград (Россия) — 5.4.1999, Санкт-Петербург (Россия)
российский филолог, поэт, переводчик

Obras

Иванов С. Н. «Евгений Онегин» на языках народов Средней Азии
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 93—106.
Иванов С. Н. Поэма Алишера Навои «Язык птиц»(Опыт переводческого истолкования)
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 135—159.

Ivanov Viach. V.

Ivanov, Viacheslav Vsevolodovich; Иванов, Вячеслав Всеволодович
Ivanov Viach. V.; Иванов Вяч. Вс.
Ivanov, Vyacheslav V.
21.8.1929, Москва (Россия) — 7.10.2017, Лос-Анджелес, штат Калифорния (США)
российский лингвист, литературовед, семиотик, переводчик, поэт

Obras

Иванов Вяч. Вс. Метр и ритм в «Поэме конца» М. Цветаевой
// Теория стиха. — Л.: Наука, 1968. — С. 168—201.
Иванов Вяч. Вс. О цветаевских переводах песни из «Пира во время чумы» и «Бесов» Пушкина
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 389—412.

Ivanova I. N.

Ivanova, Irina Nikolaevna; Иванова, Ирина Николаевна
Ivanova I. N.; Иванова И. Н.
род. ?, Ульяновск [?] (Россия)
российский лингвист

Obras

Иванова И. Н. Распределение темпоральных маркеров в стихотворениях Б. Пастернака
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 275—279.

Izmailov N. V.

Izmailov, Nikolai Vasilievich; Измайлов, Николай Васильевич
Izmailov N. V.; Измайлов Н. В.
27.11(9.12).1893, Борисоглебск, Тамбовская губерния (Россия) — 2.5.1981, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Измайлов Н. В. Пушкин и В. Одоевский
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 289—308.
Лурье С. Я., Малеин А. И., Измайлов Н. В., Маслов Г. В., Шимкевич К. А., Томашевский Б. В., Савченко С. В., Козмин Н. К., Яковлев Н. В., Якубович Д. П., Соколов И. И., Дондуа К. Д., Тынянов Ю. Н. Примечания
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 345—401.

Jakobson R. O.

Jakobson, Roman Osipovich; Якобсон, Роман Осипович
Jakobson R. O.; Якобсон Р. О.
Якобсон, Роман Иосель-Берович; Якобсон, Роман Иосифович
28.09.(10.10).1896, Москва (Россия)— 18.07.1982, Бостон, штат Массачусетс (США)
российский, чехословацкий и американский лингвист, стиховед, филолог

Ediciones

Якобсон Р. О. Новейшая русская поэзия. Набросок первый. — 1921
Якобсон Р. О. Новейшая русская поэзия. Набросок первый. — Прага: Политика, 1921. — 68 с.
Якобсон Р. О. О чешском стихе, преимущественно в сопоставлении с русским. — 1923
Якобсон Р. О. О чешском стихе, преимущественно в сопоставлении с русским. [Ч. 1]. — [Берлин]: Гос. изд-во РСФСР, 1923. — 120 с. — (Сборники по теории поэт. яз.; Вып. V.1).

Jarcho B. I.Биосправка

Yarkho, Boris Isaakovich; Ярхо, Борис Исаакович
Jarcho B. I.; Yarkho B. I.; Ярхо Б. И.
Б. де Люнель (псевдоним)
14(26).3.1889, Москва (Россия) — 3.5.1942, Сарапул, Удмуртия (Россия)
русский филолог и переводчик

Ediciones

Ars poetica. II. — 1928
Ars poetica: Сборники подсекции теорет. поэтики. II: Стих и проза / Ред. М. А. Петровский, Б. И. Ярхо. — М.: ГАХН, 1928. — 211 с.; 2 л. граф.: граф. — (Труды Государственной академии художественных наук / Лит. секция; Вып. 2).

Obras

Ярхо Б. И. Методология точного литературоведения: (Набросок плана). 〈Предисловие〉
// Quinquagenario Alexandri Il’ušini oblata. — М., 1990. — С. 71—74.
Ярхо Б. И. Простейшие основания формального анализа
// Ars poetica. I. — М.: ГАХН, 1927. — С. 7—28.
Ярхо Б. И. Ритмика так называемого «Романа в стихах»
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 9—35.
Ярхо Б. И. Рифмованная проза драм Хротсвиты (фрагмент) / Публ., предисл. и примеч.: М. В. Акимова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 442—453.
Ярхо Б. И. Рифмованная проза русских интермедий и интерлюдий
// Теория стиха. — Л.: Наука, 1968. — С. 229—279.
Ярхо Б. И. Свободные звуковые формы у Пушкина
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 169—181.
Ярхо Б. И. Соотношение форм в русской частушке
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 138—167.

Johann von Sachsen

Johann von Sachsen; Philalethes; Иоганн (король Саксонии); Филалет
Johann von Sachsen; Philalethes; Иоганн (король Саксонии); Филалет
12.12.1801, Дрезден (Германия) — 29.10.1873, Пильниц (ныне район Дрездена, Германия)
принц, затем король Саксонии, переводчик и комментатор Данте

Obras

Иоганн (король Саксонии). Бонифаций VIII / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 295—298.
Иоганн (король Саксонии). Исторический очерк событий в Пизе во времена Уголино / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 311—318.
Иоганн (король Саксонии). Очерк психологии Фомы Аквинского / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Чистилище / Пер.: Д. Е. Мин. — СПб.: А. С. Суворин, 1902. — С. 455—461.
Иоганн (король Саксонии). Политическое состояние городов Романьи в 1274—1302 / пер.: Д. Е. Мин
// Данте Алигьери. Божественная комедия: Ад / Пер.: Д. Е. Мин. — М.: М. П. Погодин, 1855. — С. 299—310.

Johnson V. T.

Taranovsky Johnson, Vida; Johnson, Vida T.; Тарановская-Джонсон, Вида
Johnson V. T.; Taranovsky Johnson V.; Тарановская-Джонсон В.
американская славистка

Ediciones

Тарановский К. Ф. Русские двусложные размеры. Статьи о стихе. — 2010
Тарановский К. Ф. Русские двусложные размеры; Статьи о стихе / Ред.: В. Тарановская-Джонсон, Дж. Бейли, А. В. Прохоров; пер. с серб.: В. В. Сонькин. — М.: Языки славянской культуры, 2010. — 551 с. : ил. + [7] отд. л. табл. — Библиогр.: с. 545—549.

Kaalep A.

Kaalep, Ain; Каалеп, Айн
Kaalep A.; Каалеп А.
4.6.1926, Тарту (Эстония) — 9.6.2020, Таллинн ? (Эстония)
эстонский поэт, прозаик, драматург, переводчик, литературовед

Obras

Каалеп А. Опыт эквиритмического перевода поэзии на эстонский язык
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 78—88.

Kachinskaia I. B.

Kachinskaia, Irina Borisovna; Качинская, Ирина Борисовна
Kachinskaia I. B.; Качинская И. Б.
8.12.1957, Москва (Россия)
российский филолог, лингвист

Obras

Качинская И. Б. Язык и образ: о речевой маске Репетилова
// Quinquagenario Alexandri Il’ušini oblata. — М., 1990. — С. 32—38.

Kafarov V.

Kafarov, Vladimir; Кафаров, Владимир
Kafarov V.; Кафаров В.
Кафаров, Владимир Абдулазимович
19.5.1935, Сабирабад (Азербайджан) — 19.7.2000, Баку (Азербайджан)
азербайджанский переводчик, поэт

Obras

Кафаров В. Капли в море
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 289—324.

Kaganovich S. L.

Kaganovich, Sofia Lvovna; Каганович, Софья Львовна
Kaganovich S. L.; Каганович С. Л.
Великий Новгород (Россия)
российский филолог

Obras

Каганович С. Л. Голоса поэтов Востока в творчестве Аделины Адалис
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 404—444.

Kalashnikova E. D.

Kalashnikova, Evgeniia Davydovna; Калашникова, Евгения Давыдовна
Kalashnikova E. D.; Калашникова Е. Д.
22.9(5.10).1906, Киев (Украина) — 1976, Москва (Россия)
русская переводчица, редактор

Obras

Калашникова Е. Д. Голос из-за океана [Рец. на сб.: The Craft and Context of Translation. Austin, Texas, 1961]
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 475—488.

Karabutenko I. F.

Karabutenko, Ivan Fedotovich; Карабутенко, Иван Федотович
Karabutenko I. F.; Карабутенко И. Ф.
13.1.1921, село Покровское, Днепропетровская область (Украина) — ?.?.1999, ?
украинский филолог, переводчик

Obras

Лубкивский Р. М. «Слово пламенем зажглось...» («Завет» Т. Г. Шевченко в русских переводах) / пер.: И. Ф. Карабутенко
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 231—269.

Karataev M.

Karataev, Mukhamedzhan; Каратаев, Мухамеджан
Karataev M.; Каратаев М.
Karataev, Mukhamedzhan Kozhaspaevich; Каратаев, Мухамеджан Кожаспаевич
27.12.1910 (ст. ст.? н. ст.?), аул Теликоль Туркестанского края (Казахстан) — 9.6.1995, Алма-Ата (Казахстан)
казахский литературовед, критик

Obras

Каратаев М. Слово о Мухтаре Ауэзове
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 227—237.

Karkhu E. G.

Karkhu, Eino Genrikhovich; Карху, Эйно Генрихович
Karkhu E. G.; Карху Э. Г.
27.11.1923, деревня Финно-Высоцкое Петроградского уезда Петроградской губернии (Россия) — 15.4.2008, Петрозаводск (Россия)
российский литературовед

Obras

Карху Э. Г. Постигать оригинал
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 7—22.

Karlovski I.

Karlovski, Igor; Карловский, Игорь
Karlovski I.; Карловский И.
30.4.1974, ? (Эстония)
эстонский стиховед

Obras

Карловский И. Современные строфы Максимилиана Волошина
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 233—243.

Karmanova M. D.

Karmanova, Maria Dmitrievna; Карманова, Мария Дмитриевна
Karmanova M. D.; Карманова М. Д.
российский литературовед

Obras

Карманова М. Д. Композиционные типы эмблематических стихотворений Симеона Полоцкого
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 243—253.

Kashkin I. A.Биосправка

Kashkin, Ivan Aleksandrovich; Кашкин, Иван Александрович
Kashkin I. A.; Кашкин И. А.
24.6(6.7).1899, Москва (Россия) — 26.11.1963, Москва (Россия)
русский переводчик

Obras

Кашкин И. А. Критики есть и нет критики
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 5—11.
Кашкин И. А. Перевод и реализм
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 451—466.
Кашкин И. А. Текущие дела: (Заметки о стиле переводческой работы)
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 106—152.

Katarskii I. M.

Katarskii, Igor Maksimilianovich; Катарский, Игорь Максимилианович
Katarskii I. M.; Катарский И. М.
29.10.1919, Москва (Россия) — 19.10.1971, Москва (Россия)
русский литературовед

Obras

Катарский И. М. Противоречие издание (Любовь к писателю и мастерство перевода бок о бок с равнодушием и экспериментаторством) [Рец. на кн.: Диккенс Ч. Собрание сочинений: в 13 т. М., 1957—1963]
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 307—334.

Kats B. A.

Kats, Boris Aronovich; Кац, Борис Аронович
Kats B. A.; Кац Б. А.
род. 15.7.1947, Ленинград [?] (Россия)
российский музыковед, литературовед

Obras

Кац Б. А. Полина Вахтина и Эткиндовские чтения
// Эткиндовские чтения VIII, IX. — Москва : Центр книги Рудомино, 2017. — С. 11—12.

Katsis L. F.

Katsis, Leonid Fridovich; Кацис, Леонид Фридович
Katsis L. F.; Кацис Л. Ф.
род. 17.11.1958, Москва (Россия)
российский филолог

Obras

Кацис Л. Ф. «Обычно заборные надписи плоски...»: (О «сортирных» эпиграммах И. Сельвинского на Маяковского)
// Quinquagenario Alexandri Il’ušini oblata. — М., 1990. — С. 45—52.

Kayumova V. F.

Kayumova, Venera Favarisovna; Каюмова, Венера Фаварисовна
Kayumova V. F.; Каюмова В. Ф.
род. ?, ? (Узбекистан)
узбекский литературовед

Obras

Каюмова В. Ф. Ритмика сверхсхемных ударений в поэзии Ломоносова, Сумарокова и Тредиаковского (на материале 4-стопного ямба)
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 386—397.

Kazakova T. A.

Kazakova, Tamara Anatolievna; Казакова, Тамара Анатольевна
Kazakova T. A.; Казакова Т. А.
род. 30.6.1945, Барнаул (Россия)
русская переводчица

Obras

Казакова Т. А. Книга о Шелли в России [Рец. на кн.: Никольская Л. И. Шелли в России. Смоленск, 1972]
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 106—116.
Página
«
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
…
12
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores