Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Estudios / Autores
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene los nom­bres de los estu­di­o­sos y los auto­res del apa­rato crí­tico, cuyas obras se encu­en­tran en la sec­ción “Es­tu­dios” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”.

Oprima el hipe­ren­lace del nom­bre del estu­di­oso o autor del apa­rato crí­tico para acce­der a la lista de sus obras. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Tsarkova T. S.

2
Tsvetaeva M. I.

2
Turganov B. A.

2
Tuwim J.

3
Tverianovich K. Yu.

Tynyanov Yu. N.

6
Ulichna O.

Unbegaun B.

Urazov N. N.

Urbańska D.

4
Ustinov A. B.

Vagin E. A.

Vaksmakher M. N.

Vanechkova G. B.

Vasiliev E. M.

Vasilieva N. V.

Vasilieva-Shvede O. K.

Vasiutochkin G. S.

Vatsuro V. E.

3
Vavere V. A.

Vedeniapina O. A.

Velchev V.

Venclova A.

Venditti M.

2
Veselovsky Aleksandr N.

32
Viimaranta H. O.

Vilchinskii V. P.

Villani G.

Vindt L. Iu.

2
Vinogradov V. V.

4
Vinokur G. O.

22
Vinokur T. G.

Vinokurova A. M.

2
Vinonen R. I.

2
Vipper Yu. B.

Virta T. N.

2
Vishnevskii K. D.

7
Vlakhov S.

Vlček M.

Voevodskaia T. B.

Volkov S. S.

Volodarskaia L. I.

Volpert L. I.

2
Volpin N. D.

Voltaire

3
Volzhina N. A.

Volzhina-Grosset N. A.

Vysheslavtseva S. G.

Wachtel M.

Witkowsky E. V.

3
Wollman F.

Yakhnina Yu. Ya.

Yakobson A. A.

Yakovenko V. I.

Yakovlev B. V.

Yakovlev N. V.

2
Yakubinskii L. P.

3
Yakubovich D. P.

2
Yanushkevich A. S.

2
Yarkho B. I.

8

Tsarkova T. S.

Tsarkova, Tatiana Sergeevna; Царькова, Татьяна Сергеевна
Tsarkova T. S.; Царькова Т. С.
род. 22.11.1947, Ленинград (Россия)
российский литературовед, поэт

Obras

Царькова Т. С. Метрический репертуар Н. А. Заболоцкого
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 126—151.
Царькова Т. С. Первый русский словарь рифм
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 132—136.

Tsvetaeva M. I.

Tsvetaeva, Marina Ivanovna; Цветаева, Марина Ивановна
Tsvetaeva M. I.; Цветаева М. И.
26.9(8.10).1892, Москва (Россия) — 31.8.1941, Елабуга (Россия)
русская поэтесса

Obras

Цветаева М. И. Два «Лесных Царя» / послесловие: П. Г. Антокольский
// Мастерство перевода. Сб. 3: 1963. — М.: Сов. писатель, 1964. — С. 283—291.
Цветаева М. И. Два «Лесных Царя»
// Зарубежная поэзия в переводах В. А. Жуковского. — М.: Радуга, 1985. — С. 535—541.

Turganov B. A.

Turganov, Boris Aleksandrovich; Турганов, Борис Александрович
Turganov B. A.; Турганов Б. А.
21.10.1901, Санкт-Петербург (Россия) — 7.5.1980, Киев (Украина)
русский поэт, переводчик

Obras

Рыльский М. Ф. Чехов в украинском переводе / пер.: Б. А. Турганов
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 407—428.
Турганов Б. А. Проблема русского Стефаника (Василь Стефаник в его взаимосвязях с русской литературой)
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 23—33.

Tuwim J.

Tuwim, Julian; Тувим, Юлиан
Tuwim J.; Тувим Ю.
13.9.1894, Лодзь (Польша) — 27.12.1953, Закопане (Польша)
польский поэт, прозаик

Obras

Тувим Ю. Traduttore — traditore / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 463—476.
Тувим Ю. Предисловие переводчика к первому изданию «Лютни» в 1937 году / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 7: 1970. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 461—463.
Тувим Ю. Четверостишие на верстаке / пер.: А. И. Эппель
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 335—350.

Tverianovich K. Yu.

Tverianovich, Ksenia Yurievna; Тверьянович, Ксения Юрьевна
Tverianovich K. Yu.; Тверьянович К. Ю.
Tveryanovich K. Yu.
2.8.19??, Ленинград (Россия)
российский филолог, стиховед

Obras

Тверьянович К. Ю. Стихосложение Николая Бурлюка: между классикой и авангардом
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 304—312.

Tynyanov Yu. N.

Tynyanov, Yurii Nikolaevich; Тынянов, Юрий Николаевич
Tynyanov Yu. N.; Тынянов Ю. Н.
6(18).10.1894, Режица Витебской губернии (ныне Резекне) (Латвия) — 20.12.1943, Москва (Россия)
русский прозаик, поэт, литературовед

Ediciones

Гейне Г. Германия / пер.: Ю. Н. Тынянов. — 2015
Гейне Х. И. Г. Германия: Зимняя сказка = Deutschland: Ein Wintermärchen / Пер. с нем.: Ю. Н. Тынянов, послесл. В. А. Пронина. — М.: Текст, 2015. — 251, [1] с. — На нем. языке с параллельным русским текстом.
Тынянов Ю. Н. Проблема стихотворного языка. — 1924
Тынянов Ю. Н. Проблема стихотворного языка. — Л.: Academia, 1924. — 138, [2] с. — (Вопр. поэтики / Рос. ин-т истории искусств; Вып. V).

Obras

Лурье С. Я., Малеин А. И., Измайлов Н. В., Маслов Г. В., Шимкевич К. А., Томашевский Б. В., Савченко С. В., Козмин Н. К., Яковлев Н. В., Якубович Д. П., Соколов И. И., Дондуа К. Д., Тынянов Ю. Н. Примечания
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 345—401.
Тынянов Ю. Н. Архаисты и Пушкин
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 215—286.
Тынянов Ю. Н. Ода как ораторский жанр
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 102—128.
Тынянов Ю. Н. Пушкин и Тютчев
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 107—126.

Ulichna O.

Ulichna, Olga; Улична, Ольга
Ulichna O.; Улична О.
Чехословакия
чешская переводчица, литературовед

Obras

Улична О. О переводчике, поэте и... критике [Рец. на кн.: Dohnal B. Překladatel a básník — Petr Křička a české i cizí překlady z Puškina. Praha, 1970] / пер.: В. М. Россельс
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 299—318.

Unbegaun B.

Unbegaun, Boris Ottokar; Унбегаун, Борис Оттокар
Unbegaun B.; Унбегаун Б.
Унбегаун Б.-О.; Унбегаун, Борис Генрихович
23.8(4.9).1898, Москва (Россия) — 4.3.1973, Нью-Йорк (США)
русский и американский славист

Obras

Унбегаун Б. Латинское войско в травестированных Энеидах
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 339—345.

Urazov N. N.

Urazov, Nurai Nurgozhaevich; Уразов, Нурай Нургожаевич
Urazov N. N.; Уразов Н. Н.
род. 17.1.1963, Костанай (Казахстан)
казахский филолог

Obras

Уразов Н. Н. Ритмические особенности классических метров в стихе Н. С. Гумилева
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 257—270.

Urbańska D.

Urbańska, Dorota; Урбаньска, Дорота
Urbańska D.; Урбаньска Д.
Урбанска Д.
род. ? (Польша)
польский стиховед

Obras

Урбаньска Д. К проблематике перевода стиха
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 362—365.
Урбаньска Д. Письменная форма стиха и его звучащие варианты (на материале современного польского свободного стиха)
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 70—74.
Урбаньска Д. Свободный стих и метрический стих в современной польской поэзии
// Славянский стих. — М. : Языки славянских культур, 2009. — С. 347—350.
Урбаньска Д. Стих польских переводов «Илиады»
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 29—32.

Ustinov A. B.

Ustinov, Andrei Borisovich; Устинов, Андрей Борисович
Ustinov A. B.; Устинов А. Б.
род. 16.10.1966, Свердловск (ныне Екатеринбург, Россия)
российский и американский литературовед

Ediciones

Пильщиков И. А., Устинов А. Б. Московский лингвистический кружок и становление русского стиховедения (1919—1920). — 2020
Пильщиков И. А., Устинов А. Б. Московский лингвистический кружок и становление русского стиховедения (1919—1920) // Unacknowledged Legislators: Studies in Russian Literary History and Poetics in Honor of Michael Wachtel / Ed. by L. Fleishman, D. M. Bethea, and I. Vinitsky. — Berlin [etc.]: Peter Lang, 2020. — P. 389—413. — (Stanford Slavic Studies; vol. 50).

Vagin E. A.Биосправка

Vagin, Evgenii Aleksandrovich; Вагин, Евгений Александрович
Vagin E. A.; Вагин Е. А.
12.04.1938, Псков (Россия) — 29.06.2009, Рим (Италия)
российский и итальянский литературный критик, публицист

Obras

Цигенгайст Г. Фердинанд Леве — забытый пропагандист русской литературы / пер.: Е. А. Вагин
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 249—255.

Vaksmakher M. N.Биосправка

Vaksmakher, Moris Nikolaevich; Ваксмахер, Морис Николаевич
Vaksmakher M. N.; Ваксмахер М. Н.
Vaksmakher, Maurice; Vaxmakher, Maurice; Wachsmacher, Maurice
2.4.1926, Москва (Россия) — 2.7.1994, Москва (Россия)
русский поэт-переводчик

Obras

Ваксмахер М. Н. Ответы на анкету Любена Любенова
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 120—132.

Vanechkova G. B.

Vanechkova, Galina Borisovna; Ванечкова, Галина Борисовна
Vanechkova G. B.; Ванечкова Г. Б.
род. 16.6.1930, Екатеринбург (Россия)
чешский и российский литературовед

Obras

Илек Б., Ванечкова Г. Б. Заметки о русских изданиях Незвала / пер.: Г. Н. Молочковский
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 135—161.

Vasiliev E. M.

Vasiliev, Evgenii Mikhailovich; Васильев, Евгений Михайлович; Васильєв, Євгеній Михайлович
Vasiliev E. M.; Васильєв Є. М.; Васильев Е. М.
31.8.1971, Ровно (Украина) — 16.5.2021, Ровно (Украина)
украинский литературовед

Obras

Холшевников В. Е. Письма М. А. Пейсаховичу / Публ., предисл. и примеч.: Е. М. Васильев
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 453—463.

Vasilieva N. V.

Vasilieva, Natalia Vladimirovna; Васильева, Наталия Владимировна
Vasilieva N. V.; Васильева Н. В.
род. 12.6.1955, Москва (Россия)
российский лингвист

Obras

Никитина С. Е., Васильева Н. В. Термины лингвистической поэтики в словаре тезаурусного типа
// Славянский стих: Стиховедение, лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1996. — С. 50—57.

Vasilieva-Shvede O. K.

Vasilieva-Shvede, Olga Konstantinovna; Васильева-Шведе, Ольга Константиновна
Vasilieva-Shvede O. K.; Васильева-Шведе О. К.
Schwede O. K.; Афанасьева О. К.
23.4(5.5).1896, Тифлис (Грузия) — 1987, Ленинград (Россия)
российский филолог-романист

Obras

Васильева-Шведе О. К. Автограф Хуана Валеры в архиве С. А. Соболевского
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 371—373.

Vasiutochkin G. S.

Vasiutochkin, Georgii Sergeevich; Васюточкин, Георгий Сергеевич
Vasiutochkin G. S.; Васюточкин Г. С.
род. 30.7.1937, Ленинград (Россия)
российский литературовед, поэт

Obras

Васюточкин Г. С. О распределении форм четырехстопного ямба в стихотворных текстах
// Теория стиха. — Л.: Наука, 1968. — С. 202—210.

Vatsuro V. E.

Vatsuro, Vadim Erazmovich; Вацуро, Вадим Эразмович
Vatsuro V. E.; Вацуро В. Э.
30.11.1935, Ленинград (Россия) — 31.1.2000, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед, историк русской литературы

Ediciones

Вацуро В. Э. Пушкин и Данте. — 2000
Вацуро В. Э. Пушкин и Данте // Вацуро В. Э. Пушкинская пора. — СПб.: Акад. проект, 2000. — С. 235–253.
Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры. — 1989
Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры = L’Élégie française des XVIIIe — XIXe siècles traduite par des poètes russes de l’é​​​​​poque de Pouchkine / Сост. В. Э. Вацуро; Вступ. статьи и коммент. В. Э. Вацуро, В. А. Мильчиной. — М.: Радуга, 1989. — На фр. языке с параллельным рус. текстом. — 686, [1] с. — Библиогр. в примеч.: с. 588—677.

Obras

Вацуро В. Э. Французская элегия XVIII—XIX веков и русская лирика пушкинской поры
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 27—48.

Vavere V. A.

Vavere, Vera Aleksandrovna; Вавере, Вера Александровна
Vavere V. A.; Вавере В. А.
род. 1929, ?
латвийский литературовед, переводчик

Obras

Вавере В. А. Поэзия Райниса на русском языке
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 217—231.

Vedeniapina O. A.

Vedeniapina O. A.; Веденяпина О. А.
Ростов-на-Дону (Россия)
русский филолог

Obras

Веденяпина О. А. Вольфганг Борхерт по-русски
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 277—302.

Velchev V.

Velchev, Velcho Petrov; Велчев, Велчо Петров
Velchev V.; Велчев В.
15(28).6.1907, Враца (Болгария) — 2.4.1991, София (Болгария)
болгарский русист, славист, компаративист

Obras

Велчев В. Лермонтов в творчестве П. К. Яворова / пер.: А. И. Хватов
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 171—179.

Venclova A.

Venclova, Antanas; Венцлова, Антанас
Venclova A.; Венцлова А.
7.1.1906, деревня Тремпиняй Любавской волости Кальварийского уезда Сувалкской губернии (Литва) — 28.6.1971, Вильнюс (Литва)
литовский поэт, прозаик, критик, переводчик

Obras

Венцлова А. Моя работа над Пушкиным / пер.: Е. Мальцас
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 287—303.

Venditti M.

Venditti, Michela; Вендитти, Микела
Venditti M.; Вендитти М.
12.7.1964, Рим (Италия) — 15.8.2024, Рим (Италия)
итальянский филолог, русист, компаративист

Ediciones

Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке. — 2008
Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке: Вольтер в переводах Хераскова и Карамзина // XVIII век. — СПб.: Наука, 2008. — Сб. 25. — С. 130–157.

Obras

Вендитти М. Истолкование мотивов из Экклезиаста в XVIII веке: Вольтер в переводах Хераскова и Карамзина
// XVIII век. — СПб.: Наука, 2008. — Сб. 25. — С. 130—147.

Veselovsky Aleksandr N.

Veselovsky, Aleksandr Nikolaevich; Веселовский, Александр Николаевич
Veselovsky Aleksandr N.; Веселовский Ал-др Н.
Veselovskii, Aleksandr Nikolaevich; Veselovsky, Alexander Nikolaevich
4(16).2.1838, Москва (Россия) — 10(23).10.1906, Санкт-Петербург (Россия)
российский литературовед, основоположник исторической поэтики

Ediciones

Веселовский Ал-др Н. Избранное. — 2010
Веселовский Ал-др Н. Избранное: На пути к исторической поэтике / сост., авт. предисл. и коммент.: И. О. Шайтанов. — М.: Автокнига, 2010. — 687 с. : портр. — (Российские Пропилеи / гл. ред. и авт. проекта С. Я. Левит). — Список работ по эстетике, литературе, фольклору, на иностр. яз., цитируемых и упоминаемых А. Н. Веселовским / сост. И. О. Шайтановым: с. 649—653 (132 назв.). — А. Н. Веселовский: библиогр. 1906—2004 гг. / сост. И. Л. Беленький: с. 654—872 (309 назв.). — Библиогр. в коммент. в конце ст. и в тексте. — Указ. имен: с. 673—685.
Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — 1940
Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика / Ред., вступ. статья и прим. В. М. Жирмунского; Ин-т лит-ры Акад. наук СССР. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — 648 с.

Obras

Веселовский Ал-др Н. Взгляд на эпоху Возрождения в Италии
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 315—329.
Веселовский Ал-др Н. Греческий роман
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 521—576.
Веселовский Ал-др Н. [Задача исторической поэтики]
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 617—618.
Веселовский Ал-др Н. Заметка. Новый журнал сравнительной истории литературы
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 224—234.
Веселовский Ал-др Н. Заметки и сомнения о сравнительном изучении средневекового эпоса
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 79—166.
Веселовский Ал-др Н. Из введения в историческую поэтику
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 53—72.
Веселовский Ал-др Н. Из истории Naturgefühl
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 295—303.
Веселовский Ал-др Н. Из истории развития личности: Женщина и старинные теории любви
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 237—294.
Веселовский Ал-др Н. Из истории эпитета
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 73—92.
Веселовский Ал-др Н. Из книги «Боккаччо, его среда и сверстники»
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 369—504.
Веселовский Ал-др Н. Из лекций по истории лирики и драмы. (Теория поэтических родов в их историческом развитии, часть II)
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 398—445.
Веселовский Ал-др Н. Из лекций по истории эпоса. Что такое история всеобщей литературы?
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 446—492.
Веселовский Ал-др Н. Из отчетов о заграничной командировке
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 386—397.
Веселовский Ал-др Н. Из поэтики розы
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 304—312.
Веселовский Ал-др Н. Из тетради «Adnotationes»
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 383—385.
Веселовский Ал-др Н. Из тетради «Adnotationes». (Из дневника человека, ищущего пути)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 36—38.
Веселовский Ал-др Н. История или теория романа?
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 577—601.
Веселовский Ал-др Н. О методе и задачах истории литературы, как науки
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 41—52.
Веселовский Ал-др Н. О методе и задачах истории литературы как науки
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 9—26.
Веселовский Ал-др Н. О романо-германском кружке в Петербурге и его возможных задачах
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 212—223.
Веселовский Ал-др Н. Отчеты о заграничной командировке (1862—1864)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 39—76.
Веселовский Ал-др Н. П. Д. Боборыкин. «Европейский роман в XIX-м столетии. Роман на Западе за две трети века». СПб., 1900
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 602—616.
Веселовский Ал-др Н. Положения к диссертации «Вилла Альберти»
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 330—332.
Веселовский Ал-др Н. Поэтика сюжетов
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 493—596.
Веселовский Ал-др Н. Противоречия итальянского Возрождения
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 333—366.
Веселовский Ал-др Н. Психологический параллелизм и его формы в отражениях поэтического стиля
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 125—199.
Веселовский Ал-др Н. Сравнительная мифология и ее метод
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 167—211.
Веселовский Ал-др Н. Три главы из исторической поэтики
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 200—380.
Веселовский Ал-др Н. Эпические повторения как хронологический момент
// Веселовский Ал-др Н. Историческая поэтика. — Л.: Гос. изд-во «Худож. лит.», 1940. — С. 93—124.
Веселовский Ал-др Н. Эпос. (Из авторского конспекта лекционных курсов 1881—1882 и 1884—1885 тт.)
// Веселовский Ал-др Н. Избранное. — М.: Автокнига, 2010. — С. 507—520.

Viimaranta H. O.

Heino, Hannes Olavi; Viimaranta, Hannes Olavi; Хейно, Ханнес Олави; Виимаранта, Ханнес Олави
Heino H. O.; Viimaranta H. O.; Виимаранта Х. О.; Хейно Х. О.
род. 16.6.197?, [?] (Финляндия)
финский лингвист

Obras

Хейно Х. О. Размер, рифма и синтаксис: прямой и обратный порядок слов в атрибутивных сочетаниях у Бориса Слуцкого
// Славянский стих: Лингвистическая и прикладная поэтика. — М.: Языки славянской культуры, 2001. — С. 164—171.

Vilchinskii V. P.

Vilchinskii, Vsevolod Panteleimonovich; Вильчинский, Всеволод Пантелеймонович
Vilchinskii V. P.; Вильчинский В. П.
18.12.1916, Порхов Псковской губернии (Россия) — 04.01.1978, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Вильчинский В. П. Станюкович и иностранцы
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 373—378.

Villani G.

Villani, Giovanni; Виллани, Джованни
Villani G.; Виллани Дж.
1274/1280, Флоренция (Италия) — 1348, Флоренция (Италия)
флорентийский хронист

Obras

Виллани Дж. Отрывок о Данте в хронике Виллани / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 249—250.

Vindt L. Iu.

Vindt, Lidia Iulievna; Виндт, Лидия Юлиевна
Vindt L. Iu.; Виндт Л. Ю.
29.1.1901 (н.с.?), Псков (Россия)— 1990
российский литературовед, переводчица с французского

Obras

Виндт Л. Ю. Басня как литературный жанр
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 87—101.
Виндт Л. Ю. Басня сумароковской школы
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 81—92.

Vinogradov V. V.

Vinogradov, Viktor Vladimirovich; Виноградов, Виктор Владимирович
Vinogradov V. V.; Виноградов В. В.
31.12.1894(12.1.1895), Зарайск Рязанской губернии (ныне Московской области, Россия) — 4.10.1969, Москва (Россия)
российский филолог, лингвист

Obras

Виноградов В. В. К построению теории поэтического языка (Учение о системах речи литературных произведений)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 5—24.
Виноградов В. В. О «литературной циклизации» (Гоголь и Де-Квинси)
// Поэтика. — Л.: Academia, 1928. — [Вып.] IV. — С. 114—125.
Виноградов В. В. Проблема сказа в стилистике
// Поэтика. — Л.: Academia, 1926. — [Вып.] I. — С. 24—40.
Виноградов В. В. Проблемы стилистики перевода в поэтике Карамзина
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 404—414.

Vinokur G. O.

Vinokur, Grigorii Osipovich; Винокур, Григорий Осипович
Vinokur G. O.; Винокур Г. О.
Винокур, Григорий Иосифович
5(17).11.1896, Варшава (Польша) — 17.5.1947, Москва (Россия)
российский филолог

Ediciones

Винокур Г. О. Маяковский — новатор языка. — 1943
Винокур Г. О. Маяковский — новатор языка. — М.: Сов. писатель, 1943. — 133, [3] с.
Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — 1990
Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика / Отв. ред. Г. В. Степанов, В. П. Нерознак; Сост.: Т. Г. Винокур, М. И. Шапир; Вступ. ст. и коммент. М. И. Шапира; АН СССР. Отд-ние лит. и яз., Комис. по истории филол. наук. — М.: Наука, 1990 (1991). — 451, [1] с., [1] л. портр. ; 22 см.. — Библиогр. опубл. тр. Г. О. Винокура, лит. о нем: с. 405–418. — Библиогр.: с. 366—404. — Библиогр. в примеч.: с. 257—365. — Указ. предм., имен.: с. 420—448.

Obras

Винокур Г. О. Вольные ямбы Пушкина
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 44—55.
Винокур Г. О. «Горе от ума» как памятник русской художественной речи
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 196—241.
Винокур Г. О. Новая литература по поэтике: (Обзор)
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 58—64.
Винокур Г. О. Об изучении языка литературных произведений
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 112—140.
Винокур Г. О. Понятие поэтического языка
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 140—145.
Винокур Г. О. Поэзия и наука
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 36—44.
Винокур Г. О. Поэтика. Лингвистика. Социология: (Методологическая справка)
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 22—31.
Винокур Г. О. Русская поэтика и ее достижения
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 67—80.
Винокур Г. О. Слово и стих в «Евгении Онегине»
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 146—196.
Винокур Г. О. [Рец. на кн.]: Ю. Тынянов. «Проблема стихотворного языка» [Л., 1924]
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 83—87.
Винокур Г. О. Футуристы — строители языка
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 14—22.
Винокур Г. О. Хлебников
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 31—36.
Винокур Г. О. Хлебников (Вне времени и пространства)
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 250—254.
Винокур Г. О. Чем должна быть научная поэтика. Глава первая
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 8—14.
Винокур Г. О. [Рец. на кн.]: Г. Шпет. «Эстетические фрагменты». I—III [Пг., 1922—1923]
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 87—88.
Винокур Г. О. [Рец. на кн.]: Б. Эйхенбаум. «Сквозь литературу»
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 81—83.
Винокур Г. О. Я и ты в лирике Баратынского: (Из этюдов о русском поэтическом языке)
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 241—249.
Винокур Г. О. Язык литературы и литературный язык. Статья первая
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 90—112.
Винокур Г. О. [Рец. на кн.]: Р. Якобсон. «Новейшая русская поэзия: Набросок первый» [Прага, 1921]
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 56—58.
Винокур Г. О. [Рец. на кн.]: Р. Якобсон. «О чешском стихе преимущественно в сопоставлении с русским» [Прага, 1923]
// Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — М.: Наука, 1990 (1991). — С. 64—67.

Vinokur T. G.

Vinokur, Tatiana Grigorievna; Винокур, Татьяна Григорьевна
Vinokur T. G.; Винокур Т. Г.
10.7.1924, Москва (Россия) — 22.5.1992, Москва (Россия)
российский лингвист

Ediciones

Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика. — 1990
Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика / Отв. ред. Г. В. Степанов, В. П. Нерознак; Сост.: Т. Г. Винокур, М. И. Шапир; Вступ. ст. и коммент. М. И. Шапира; АН СССР. Отд-ние лит. и яз., Комис. по истории филол. наук. — М.: Наука, 1990 (1991). — 451, [1] с., [1] л. портр. ; 22 см.. — Библиогр. опубл. тр. Г. О. Винокура, лит. о нем: с. 405–418. — Библиогр.: с. 366—404. — Библиогр. в примеч.: с. 257—365. — Указ. предм., имен.: с. 420—448.

Vinokurova A. M.

Vinokurova A. M.; Винокурова А. М.
Vinokurova A. M.; Винокурова А. М.
?, Курск ?
русский филолог

Obras

Винокурова А. М. Маяковский в переводах Гуго Гупперта
// Мастерство перевода. Сб. 4: 1964. — М.: Сов. писатель, 1965. — С. 407—428.
Винокурова А. М. Об одном издании Маяковского на немецком языке [Рец. на кн.: Majakowski W. Vers und Hammer. Sammlung Horizont. Zürich, 1959]
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 477—481.

Vinonen R. I.

Vinonen, Robert Ivanovich; Винонен, Роберт Иванович
Vinonen R. I.; Винонен Р. И.
род. 3.4.1939, Шушары, Ленинградская область (Россия)
российский и финский поэт, критик, переводчик

Obras

Винонен Р. И. На новом этапе [Рец. на кн.: Гачечиладзе Г. Художественный перевод и литературные взаимосвязи. М., 1972]
// Мастерство перевода. Сб. 10: 1974. — М.: Сов. писатель, 1975. — С. 76—87.
Винонен Р. И. Страдания юного переводчика (Заметки начинающего)
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 97—109.

Vipper Yu. B.

Vipper, Yurii Borisovich; Виппер, Юрий Борисович
Vipper Yu. B.; Виппер Ю. Б.
5.12.1916, Москва (Россия) — 16.9.1991, Москва (Россия)
российский литературовед-компаративист

Ediciones

Алексеев М. П. Русская культура и романский мир. — 1985
Алексеев М. П. Русская культура и романский мир / Отв. ред. Ю. Б. Виппер, П. Р. Заборов; Изд. подгот. П. Р. Заборов, В. Е. Багно. — Л.: Наука. Ленингр. отд-ние, 1985. — 543 с.

Virta T. N.

Virta, Tatiana Nikolaevna; Вирта, Татьяна Николаевна
Virta T. N.; Вирта Т. Н.
род. 1930, ?
русская писательница, переводчица

Obras

Вирта Т. Н. Югославский журнал «Мосты» и проблемы художественного перевода [Рец. на период. изд.: Мостови (Белград)]
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 151—182.
Сибинович М. Из истории поэтического перевода в Югославии / пер.: Т. Н. Вирта
// Мастерство перевода. Сб. 11: 1976. — М.: Сов. писатель, 1977. — С. 208—230.

Vishnevskii K. D.Биосправка

Vishnevskii, Kirill Dmitrievich; Вишневский, Кирилл Дмитриевич
Vishnevskii K. D.; Вишневский К. Д.
18.4.1923, Пенза (Россия) — 29.5.2014, Пенза (Россия)
российский литературовед

Ediciones

Вишневский К. Д. К вопросу об использовании количественных методов в стиховедении. — 1977
Вишневский К. Д. К вопросу об использовании количественных методов в стиховедении // Контекст 1976: Литературно-теоретические исследования. — М.: Наука, 1977. — С. 130—159.
Вишневский К. Д. Русская метрика XVIII века. — 1972
Вишневский К. Д. Русская метрика XVIII века // Вопросы литературы XVIII века. — Пенза, 1972. — С. 129—258. — (Ученые записки. Серия филологическая / Рязанский гос. пед. ин-т: Пензенский гос. пед. ин-т им. В. Г. Белинского; Т. 123)

Obras

Вишневский К. Д. Архитектоника русского стиха XVIII — первой половины XIX века
// Исследования по теории стиха. — Л.: Наука, 1978. — С. 48—66.
Вишневский К. Д. Введение в строфику
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 37—57.
Вишневский К. Д. Нетождественные строфы в русской поэзии XVIII—XIX вв. Классификация и функции
// Онтология стиха. — СПб.: Филол. фак. СПбГУ, 2000. — С. 51—62.
Вишневский К. Д. Структура неравностопных строф
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 81—92.
Вишневский К. Д. Экспрессивный ореол пятистопного хорея
// Русское стихосложение: традиции и проблемы развития. — М.: Наука, 1985. — С. 94—113.

Vlakhov S.

Vlakhov, Sergei; Влахов, Сергей
Vlakhov S.; Влахов С.
1917, Ростов-на-Дону (Россия) — 8.10.2011, София (Болгария)
болгарский переводчик

Obras

Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе (Реалии)
// Мастерство перевода. Сб. 6: 1969. — М.: Сов. писатель, 1970. — С. 432—456.

Vlček M.

Vlček, Miroslav; Влчек, Мирослав
Vlček M.; Влчек М.
?
чешский литератор

Obras

Антокольский П. Г., Влчек М. Переписка по вопросам перевода
// Мастерство перевода. Сб. 1: 1959. — М.: Сов. писатель, 1959. — С. 438—449.

Voevodskaia T. B.

Shliushenkova, Tatiana Borisovna; Voevodskaia, Tatiana Borisovna; Шлюшенкова, Татьяна Борисовна; Воеводская, Татьяна Борисовна
Shliushenkova T. B.; Voevodskaia T. B.; Воеводская Т. Б.; Шлюшенкова Т. Б.
род. 24.7.1964, Ленинград (Россия)
российская лингвистка

Obras

Красноперова М. А., Шлюшенкова Т. Б. О семантических отношениях ритмообразующих единиц в русской поэзии XIX—XX вв.
// Славянский стих. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 319—336.

Volkov S. S.

Volkov, Sergei Sviatoslavovich; Волков, Сергей Святославович
Volkov S. S.; Волков С. С.
?, Ленинград (Россия)
российский лингвист

Obras

Волков С. С., Матвеев Е. М. Словарь рифм М. В. Ломоносова: лингвистический и стиховедческий аспекты
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 5—15.

Volodarskaia L. I.

Volodarskaia, Liudmila Iosifovna; Володарская, Людмила Иосифовна
Volodarskaia L. I.; Володарская Л. И.
род. 26.6.1945, ?
русский прозаик, переводчик, литературовед

Obras

Володарская Л. И. Он жил для Англии и мира («Каин» Байрона в русских переводах)
// Мастерство перевода. Сб. 12: 1979. — М.: Сов. писатель, 1981. — С. 428—450.

Volpert L. I.

Volpert, Larisa Ilinichna; Вольперт, Лариса Ильинична
Volpert L. I.; Вольперт Л. И.
30.3.1926, Ленинград (Россия) — 1.10.2017, Нью-Йорк (США)
российский и эстонский литературовед-компаративист

Ediciones

Вольперт Л. И. Лермонтов и литература Франции. — 2010
Вольперт Л. И. Лермонтов и литература Франции / Предисл. И. С. Чистовой. — Изд. 3-е, испр. и доп. — Тарту, 2010. — 276 с. — Интернет-публикация.

Obras

Вольперт Л. И. Лермонтов и литература Франции
// Вольперт Л. И. Лермонтов и литература Франции. — Изд. 3-е, испр. и доп. — Тарту, 2010. — С. 8—275.

Volpin N. D.

Volpin, Nadezhda Davydovna; Вольпин, Надежда Давыдовна
Volpin N. D.; Вольпин Н. Д.
6.2.1900, Могилев (Беларусь) — 9.9.1998, Москва (Россия)
русская переводчица, поэтесса

Obras

Вольпин Н. Д. За призраком свободы
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 349—360.

Voltaire

Voltaire; Вольтер
Voltaire; Вольтер
Arouet, François Marie; Аруэ, Франсуа-Мари
21.11.1694, Париж (Франция) — 30.5.1778, Париж (Франция)
французский просветитель, поэт, прозаик, драматург

Ediciones

Voltaire. Épigramme. — 1878
Voltaire. Épigramme // Voltaire. Œuvres complètes. — Paris: Garnier frères, 1878. — T. 18: Dictionnaire philosophique II. — P. 558—562.

Obras

Voltaire. Épigramme
// Voltaire. Épigramme. — В кн.: Voltaire. Œuvres complètes. — Paris: Garnier frères, 1878. — T. 18: Dictionnaire philosophique II. — P. 558—562.
Вольтер. Дант / пер.: Н. Н. Голованов
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 261—265.

Volzhina N. A.

Volzhina, Natalia Albertovna; Volzhina-Grosset, Natalia Albertovna; Волжина, Наталия Альбертовна; Волжина-Гроссет, Наталия Альбертовна
Volzhina N. A.; Volzhina-Grosset N. A.; Волжина Н. А.; Волжина-Гроссет Н. А.
1903, Пенза (Россия) — 1981, Москва (Россия)
русская переводчица

Obras

Фейнберг А. И. Стилистическая функция иноязычия в художественном тексте/ публ.: М. И. Фейнберг; предисл.: Н. А. Волжина, А. И. Старцев
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 249—276.

Volzhina-Grosset N. A.

Volzhina, Natalia Albertovna; Volzhina-Grosset, Natalia Albertovna; Волжина, Наталия Альбертовна; Волжина-Гроссет, Наталия Альбертовна
Volzhina N. A.; Volzhina-Grosset N. A.; Волжина Н. А.; Волжина-Гроссет Н. А.
1903, Пенза (Россия) — 1981, Москва (Россия)
русская переводчица

Obras

Фейнберг А. И. Стилистическая функция иноязычия в художественном тексте/ публ.: М. И. Фейнберг; предисл.: Н. А. Волжина, А. И. Старцев
// Мастерство перевода. Сб. 13: 1985. — М.: Сов. писатель, 1990. — С. 249—276.

Vysheslavtseva S. G.

Vysheslavtseva, Sofia Grigorievna; Вышеславцева, Софья Григорьевна
Vysheslavtseva S. G.; Вышеславцева С. Г.
1890, Санкт-Петербург (Россия) — 1976, Москва (Россия)
российская переводчица, искусствовед

Obras

Вышеславцева С. Г. О моторных импульсах стиха
// Поэтика. — Л.: Academia, 1927. — [Вып.] III. — С. 45—62.

Wachtel M.

Wachtel, Michael; Вахтель, Майкл
Wachtel M.; Вахтель М.
Michael A. Wachtel
род. 28.12.1960, Ньюарк, Нью-Джерси (США)
американский славист

Obras

Вахтель М. «Черная шаль» и ее метрический ореол
// Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика. — М.: Изд. центр РГГУ, 1996. — С. 61—80.

Witkowsky E. V.Биосправка

Witkowsky, Eugen (Evgenii) Vladimirovich; Витковский, Евгений Владимирович
Witkowsky E. V.; Витковский Е. В.
Vitkovskii E. V.; Vitkovskii, Evgenii Vladimirovich
18.5.1950, Москва (Россия) — 3.2.2020, Москва (Россия)
русский поэт, переводчик, литературовед

Ediciones

Бодлер Ш. Цветы Зла. — 2006
Бодлер Ш. Цветы Зла = Les Fleurs du Mal : [сборник] / Сост. и послесл.: Е. В. Витковский, В. А. Резвый; коммент. Е. В. Витковского. — М.: Радуга, 2006. — На фр. языке с параллельным русским текстом. — 796 с.

Obras

Витковский Е. В., Резвый В. А. Русский Бодлер: две эпохи под одной обложкой. Послесловие
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 731—736.
Витковский Е. В. «Хотел бы в единое слово...»: К 150-летию со дня рождения Л. А. Мея (1822—1862)
// Мастерство перевода. Сб. 9: 1973. — М.: Сов. писатель, 1973. — С. 346—384.

Wollman F.

Wollman, Frank; Волльман, Франк
Wollman F.; Волльман Ф.
Wollman, František; Воллман Ф.
5.5.1888, Богушовице-над-Огржи (Чехия) — 9.5.1969, Прага (Чехия)
чешский филолог, славист, компаративист, фольклорист, писатель

Obras

Волльман Ф. Гуманизм, ренессанс, барокко и русская литература / пер.: А. М. Панченко
// Русско-европейские литературные связи. — М.; Л.: Наука. [Ленингр. отд-ние], 1966. — С. 301—311.

Yakhnina Yu. Ya.

Yakhnina, Yuliana Yakovlevna; Яхнина, Юлиана Яковлевна
Yakhnina Yu. Ya.; Яхнина Ю. Я.
6.3.1928, Москва (Россия) — 4.8.2004, Москва (Россия)
российский переводчик, литературовед

Obras

Яхнина Ю. Я. Три Камю
// Мастерство перевода. Сб. 8: 1971. — М.: Сов. писатель, 1971. — С. 255—286.

Yakobson A. A.Биосправка

Yakobson, Anatolii Aleksandrovich; Якобсон, Анатолий Александрович
Yakobson A. A.; Якобсон А. А.
30.4.1935, Москва (Россия) — 28.9.1978, Иерусалим (Израиль)
русский поэт, переводчик, правозащитник

Obras

Якобсон А. А. Два решения (Еще раз о 66-м сонете)
// Мастерство перевода. Сб. 5: 1966. — М.: Сов. писатель, 1968. — С. 183—188.

Yakovenko V. I.

Yakovenko, Valentin Ivanovich; Яковенко, Валентин Иванович
Yakovenko V. I.; Яковенко В. И.
30.6.1859, село Шишаки, Полтавская губерния (Украина) — 7.3.1915, Санкт-Петербург (Россия)
русский литератор, переводчик

Obras

Карлейль Т. Данте / пер.: В. И. Яковенко
// Данте Алигьери. Божественная комедия / пер.: Н. Н. Голованов. — 2-е изд., печ. без перемен с 1-го изд. — [Т. 1]: Ад. — М.: Голованов, 1899. — С. 292—308.

Yakovlev B. V.

Yakovlev, Boris Vladimirovich; Яковлев, Борис Владимирович
Yakovlev B. V.; Яковлев Б. В.
18.4(1.5).1913, Москва (Россия) — 1994
русский литературовед, публицист

Obras

Яковлев Б. В. Ленинская школа
// Мастерство перевода. Сб. 2: 1962. — М.: Сов. писатель, 1963. — С. 22—70.

Yakovlev N. V.

Yakovlev, Nikolai Vasilievich; Яковлев, Николай Васильевич
Yakovlev N. V.; Яковлев Н. В.
25.2(9.3).1891, Санкт-Петербург (Россия) — 21.9.1981, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Лурье С. Я., Малеин А. И., Измайлов Н. В., Маслов Г. В., Шимкевич К. А., Томашевский Б. В., Савченко С. В., Козмин Н. К., Яковлев Н. В., Якубович Д. П., Соколов И. И., Дондуа К. Д., Тынянов Ю. Н. Примечания
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 345—401.
Яковлев Н. В. Из разысканий о литературных источниках в творчестве Пушкина : I. Сонеты Пушкина в сравнительно-историческом освещении ; II. Перевод Пушкина из поэмы Вордсворта «Экскурсия» ; III. Пушкин и Кольридж ; IV. Пушкин и Соути
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 113—159.

Yakubinskii L. P.

Yakubinskii, Lev Petrovich; Якубинский, Лев Петрович
Yakubinskii L. P.; Якубинский Л. П.
1.8.(20.7).1892, Киев (Украина) — 23.8.1945, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Якубинский Л. П. О звуках стихотворного языка
// Поэтика. — Пг.: 18-я Гос. тип., 1919. — [Сборники по теории поэтического языка; III]. — С. 37—49.
Якубинский Л. П. О поэтическом глоссемосочетании
// Поэтика. — Пг.: 18-я Гос. тип., 1919. — [Сборники по теории поэтического языка; III]. — С. 7—12.
Якубинский Л. П. Скопление одинаковых плавных в практическом и поэтическом языках
// Поэтика. — Пг.: 18-я Гос. тип., 1919. — [Сборники по теории поэтического языка; III]. — С. 50—57.

Yakubovich D. P.

Yakubovich, Dmitrii Petrovich; Якубович, Дмитрий Петрович
Yakubovich D. P.; Якубович Д. П.
9.1(10.2).1897, Курган, Тобольская губерния (Россия) — 30.5.1940, Ленинград (Россия)
российский литературовед

Obras

Лурье С. Я., Малеин А. И., Измайлов Н. В., Маслов Г. В., Шимкевич К. А., Томашевский Б. В., Савченко С. В., Козмин Н. К., Яковлев Н. В., Якубович Д. П., Соколов И. И., Дондуа К. Д., Тынянов Ю. Н. Примечания
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 345—401.
Якубович Д. П. Предисловие к «Повестям Белкина» и повествовательные приемы Вальтер Скотта
// Пушкин в мировой литературе. — Л. : Государственное издательство, 1926. — С. 160—187.

Yanushkevich A. S.

Yanushkevich, Aleksandr Sergeevich; Янушкевич, Александр Сергеевич
Yanushkevich A. S.; Янушкевич А. С.
3.8.1944, Куйбышев, Новосибирская область (Россия) — 26.11.2016, автотрасса близ Томска (Россия)
российский литературовед

Ediciones

Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем. Т. 1. — 1999
Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. / Редкол. И. А. Айзикова, Э. М. Жилякова, Ф. З. Канунова, О. Б. Лебедева, И. А. Поплавская, Н. Е. Разумова, Н. Б. Реморова, Н. В. Серебренников, А. С. Янушкевич (гл. ред.). — М.: Яз. рус. культуры, 1999—...
Т. 1. Стихотворения 1797—1814 годов / Ред. О. Б. Лебедева, А. С. Янушкевич. — 1999. — 759 с.

Obras

Янушкевич А. С. Лирика Жуковского
// Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. — Т. 1. — С. 405—418.

Yarkho B. I.Биосправка

Yarkho, Boris Isaakovich; Ярхо, Борис Исаакович
Jarcho B. I.; Yarkho B. I.; Ярхо Б. И.
Б. де Люнель (псевдоним)
14(26).3.1889, Москва (Россия) — 3.5.1942, Сарапул, Удмуртия (Россия)
русский филолог и переводчик

Ediciones

Ars poetica. II. — 1928
Ars poetica: Сборники подсекции теорет. поэтики. II: Стих и проза / Ред. М. А. Петровский, Б. И. Ярхо. — М.: ГАХН, 1928. — 211 с.; 2 л. граф.: граф. — (Труды Государственной академии художественных наук / Лит. секция; Вып. 2).

Obras

Ярхо Б. И. Методология точного литературоведения: (Набросок плана). 〈Предисловие〉
// Quinquagenario Alexandri Il’ušini oblata. — М., 1990. — С. 71—74.
Ярхо Б. И. Простейшие основания формального анализа
// Ars poetica. I. — М.: ГАХН, 1927. — С. 7—28.
Ярхо Б. И. Ритмика так называемого «Романа в стихах»
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 9—35.
Ярхо Б. И. Рифмованная проза драм Хротсвиты (фрагмент) / Публ., предисл. и примеч.: М. В. Акимова
// Отечественное стиховедение: 100-летние итоги и перспективы развития. — СПб.: Филол. фак. Санкт-Петерб. гос. ун-та, 2010. — С. 442—453.
Ярхо Б. И. Рифмованная проза русских интермедий и интерлюдий
// Теория стиха. — Л.: Наука, 1968. — С. 229—279.
Ярхо Б. И. Свободные звуковые формы у Пушкина
// Ars poetica. II. — М.: ГАХН, 1928. — С. 169—181.
Ярхо Б. И. Соотношение форм в русской частушке
// Проблемы теории стиха. — Л.: Наука, 1984. — С. 138—167.
Página
«
1
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores