Poética Comparada
y Literatura Comparada
CPCL
РусскийРуEnglishEnEspañolEs
  • MENU
  • Corpus
  • Biblioteca
  • Enciclopedia
  • Tesauro
  • Búsqueda
    Avanzada
  • ⋯
Inicio / Biblioteca / Textos / Obras
Sobre la Sección

Este índice con­ti­ene la lista de los títu­los y los pri­me­ros ver­sos de las obras que se encu­en­tran en la sec­ción “Tex­tos” del sub­sis­tema “Bi­bli­o­teca”. Si la obra tiene varios títu­los, todos apa­re­cen en el índice.

Oprima el hipe­ren­lace del título de la obra para acce­der a su des­crip­ción corta. Esta va a apa­re­cer en una ven­tana que se abre por encima de la ven­tana prin­ci­pal. Un hipe­ren­lace lleva desde la des­crip­ción corta de la obra a la imá­gen fac­sí­mil de la publi­ca­ción de esta obra pre­sente en la Bibli­o­teca. Oprima el botón “TAM­BIÉN DIS­PO­NI­BLE EN EL COR­PUS” para pasar al texto com­pleto de esta obra en el sub­sis­tema “Cor­pus”.

El índice refleja el estado actual del sis­tema de infor­ma­ción.

Alfabeto
LatínCirílico
a–z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
«Auf den Wällen Salamankas...»

«Auf Flügeln des Gesanges...»

«Aujourd’hui l’espace est splendide!..»

«Aura, che quelle chiome bionde et crespe...»

o
«Aus meinen Tränen sprießen...»

Autre ballade

3
«Aux bords de ton lac enchanté...»

Aux Infidèles

Aux jours obscurs...

«Aux jours obscurs de Boris Godounov...»

«Avec ses vêtements ondoyants et nacrés...»

«Aventuroso carcere soave...»

«Aventuroso più d’altro terreno...»

o
¡Ay!

o

«Auf den Wällen Salamankas...»

Heine H. «Auf den Wällen Salamankas...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 222.

«Auf Flügeln des Gesanges...»

Heine H. «Auf Flügeln des Gesanges...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 66.

«Aujourd’hui l’espace est splendide!..»

Baudelaire C. Le Vin des amants («Aujourd’hui l’espace est splendide!..»)
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 262.

«Aura, che quelle chiome bionde et crespe...»

Petrarca F. «Aura, che quelle chiome bionde et crespe...»: [Sonetto 227]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 208.
También Disponible en la Corpus ❐

«Aus meinen Tränen sprießen...»

Heine H. «Aus meinen Tränen sprießen...»
// Гейне Г. Беззвездные небеса. — М.: Текст, 2003. — С. 60.

Autre ballade

Villon F. [Ballade des seigneurs du temps jadis]: Autre ballade («Qui plus, ou est le tiers Calixte...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 110, 112.
Villon F. [Ballade en vieil langage françoys]: Autre ballade («Car, ou soit ly sains apostolles...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 112, 114.
Villon F. [Ballade pour servir de conclusion]: Autre ballade («Icy se clost le testament...»)
// Вийон Ф. Стихи. — М.: Радуга, 2002. — С. 266, 268.

«Aux bords de ton lac enchanté...»

Lamartine A. de. La Retraite («Aux bords de ton lac enchanté...») [Méditations poétiques 12]
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 358, 360.

Aux Infidèles

Parny É. Aux Infidèles («À vous qui savez être belles...»)
// Французская элегия XVIII—XIX веков в переводах поэтов пушкинской поры / Сост. В. Э. Вацуро. — М.: Радуга, 1989. — С. 96, 98, 100.

Aux jours obscurs...

Balmont K. D. Aux jours obscurs... («Aux jours obscurs de Boris Godounov...») / пер.: A. de Holstein, R. Ghil
// Константин Бальмонт и поэзия французского языка. — М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2012. — С. 203, 205.

«Aux jours obscurs de Boris Godounov...»

Balmont K. D. Aux jours obscurs... («Aux jours obscurs de Boris Godounov...») / пер.: A. de Holstein, R. Ghil
// Константин Бальмонт и поэзия французского языка. — М.: Центр книги ВГБИЛ им. М. И. Рудомино, 2012. — С. 203, 205.

«Avec ses vêtements ondoyants et nacrés...»

Baudelaire C. «Avec ses vêtements ondoyants et nacrés...»
// Бодлер Ш. Цветы Зла. — М.: Радуга, 2006. — С. 90.

«Aventuroso carcere soave...»

Ariosto L. «Aventuroso carcere soave...»
// Итальянская поэзия в русских переводах. — М.: Радуга, 1992. — С. 160.

«Aventuroso più d’altro terreno...»

Petrarca F. «Aventuroso più d’altro terreno...»: [Sonetto 108]

o
// Петрарка Ф. Сонеты / Сост. Б. Н. Романов. — М.: Радуга, 2004. — С. 102.
También Disponible en la Corpus ❐

¡Ay!

García Lorca F. ¡Ay!

o
// Гарсиа Лорка Ф. Цыганское романсеро. — М.: Радуга, 2007. — С. 178.
También Disponible en la Corpus ❐
Página
«
1
2
3
4
5
6
»
  • Textos
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Estudios
    • Autores
    • Obras
    • Ediciones
  • Publicaciones
    bibliográficas
    • Editores
    • Obras
    • Ediciones
n
—
número de textos
f
—
fuente (del original)
o
—
original
i
—
intermediario
t
—
traducción
Acerca De 
Contacto Acuerdo del usuario
 Mapa del sitio
© 2025 Participantes del proyecto
© 2025 Biblioteca Fundamental Digital
MENU
×
  • Corpus
    • Autores de Lengua Rusa
    • Autores de Otras Lenguas
    • Obras en Lengua Rusa
    • Obras en Otras Lenguas
    • Forma Métrica
    • Forma Estrófica
    • Lenguas
    • Expresión Literaria
    • Tipos
    • Número de traducciones
  • Biblioteca
    • Textos
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Estudios
      • Autores
      • Obras
      • Ediciones
    • Publicaciones bibliográficas
      • Editores
      • Obras
      • Ediciones
  • Enciclopedia
    • Todos los autores
    • Todas las reseñas
    • Poetas
    • Traductores
    • Estudiosos
  • Tesauro
    • Estructura
    • Glosario
  • Busqueda
  • Acerca De
    • Sobre el proyecto
    • Los fines del proyecto
    • Subsistemas
      • Corpus
      • Biblioteca
      • Enciclopedia
      • Tesauro
    • Funcionalidad
      • Indices
      • Busqueda
      • Enlaces
    • Creadores
  • Contacto
  • Acuerdo del usuario
  • Marcadores